
TERMINI DI UTILIZZO
TERMINI DI UTILIZZO - SPELLCASTERS CHRONICLES
Ultimo aggiornamento: 26 febbraio 2026
1. Introduzione
Grazie per aver giocato a "Spellcasters Chronicles". I presenti Termini di utilizzo ("Termini" o “Accordo’’) rispecchiano il modo in cui opera la nostra azienda e definiscono il nostro rapporto con l'utente che interagisce con il nostro prodotto "Spellcasters Chronicles".
SOLO NELLA MISURA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, I PRESENTI TERMINI DI UTILIZZO PREVEDONO CHE LE DISPUTE, LE CONTROVERSIE E LE RIVENDICAZIONI TRA NOI E L'UTENTE SIANO SOTTOPOSTI AD ARBITRATO VINCOLANTE E DEFINITIVO. A MENO CHE L'UTENTE NON SCELGA DI RINUNCIARE ALL'ACCORDO ARBITRALE, OGNI DISPUTA, CONTROVERSIA E RIVENDICAZIONE TRA NOI E L'UTENTE VERRÀ RISOLTA ESCLUSIVAMENTE SU BASE INDIVIDUALE E NON SECONDO UN ARBITRATO COLLETTIVO, UN'AZIONE COLLETTIVA O QUALSIASI ALTRO TIPO DI PROCEDIMENTO RAPPRESENTATIVO O TRAMITE PROCESSO CON GIURIA. SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LA SEZIONE 11 DEI PRESENTI TERMINI.
1.1 Chi siamo. L'utente instaura un rapporto con Quantic Dream SAS, 30 rue Raoul Wallenberg, 75019 Parigi, Francia per i Servizi (definiti di seguito) che utilizza e con cui interagisce. Quantic Dream SAS e i suoi rispettivi membri, funzionari, direttori e dipendenti sono indicati collettivamente come "noi", "ci" o "nostro/a/i/e".
1.2 I nostri Servizi. I presenti Termini si applicano al gioco "Spellcasters Chronicles" e al sito web ufficiale "Spellcasters Chronicles" (complessivamente indicati come i nostri "Servizi") e all'installazione da parte dell'utente di qualsiasi software incluso come parte dei Servizi, inclusi, senza limitazioni, applicazioni desktop e console, file, script, set di istruzioni e documentazione correlata (collettivamente, il "Software"). Salvo quanto espressamente indicato, i riferimenti ai Servizi nei presenti Termini includono il Software. Inoltre, quando l'utente utilizza i nostri Servizi può essere soggetto a qualsiasi linea guida della community o regolamento applicabile a tali Servizi che potrebbero essere pubblicati di volta in volta.
1.3 Limiti di età. L'accesso a determinati Servizi o funzionalità dei nostri Servizi potrebbe essere soggetto a restrizioni per limiti di età e potrebbe non essere disponibile per tutti gli utenti dei nostri Servizi. Se l'utente è un "Minorenne" con età inferiore a 18 anni (o la maggiore età applicabile nel luogo di residenza), necessita dell'autorizzazione di un genitore o tutore per l'utilizzo di determinate funzionalità limitate all'interno dei Servizi. Qualora l'utente sia il genitore o il tutore di un Minorenne che consente al Minorenne di utilizzare una o più funzionalità limitate all'interno dei Servizi, i presenti Termini si applicano al genitore o tutore, che è responsabile delle attività del Minorenne sui Servizi.
1.4 Informativa sulla privacy. L'accesso e l'utilizzo dei Servizi da parte dell'utente sono soggetti alla Informativa sulla privacy di Spellcasters Chronicles di Quantic Dream, qui incorporate come riferimento. Ci riserviamo il diritto di archiviare, elaborare e trasmettere i dati dell'utente a server al di fuori della regione in cui si trova. Se ciò dovesse accadere, tali trasferimenti saranno effettuati in conformità con le Informative sulla privacy di cui sopra e secondo quanto previsto dalle leggi e norme applicabili.
1.5 UTILIZZANDO I SERVIZI, L'UTENTE ACCONSENTE A SOTTOSCRIVERE ELETTRONICAMENTE I PRESENTI TERMINI E ALLA CONSERVAZIONE DEI DOCUMENTI RELATIVI AI PRESENTI TERMINI IN FORMATO ELETTRONICO. SI PREGA DI NON UTILIZZARE I SERVIZI NEL CASO NON SI COMPRENDANO O NON SI ACCETTINO I PRESENTI TERMINI.
2. Account
2.1 L'utente si impegna a compiere ogni sforzo necessario per proteggere le informazioni relative al proprio Account di gioco (come definito di seguito) e mantenerne la riservatezza. Non è consentito condividere, vendere o trasferire il proprio Account di gioco né alcuno dei diritti o obblighi previsti dai presenti Termini a terzi, né condividere le informazioni relative al proprio account con terzi senza il nostro previo consenso. Non è consentito raccogliere né riunire alcun dato personale di qualsiasi utente dei Servizi, inclusi i nomi degli account.
2.2 Se crei un account di gioco (“Account di gioco”), potremmo raccogliere e trattare i tuoi dati associati all'Account di gioco utilizzato su alcuni dei nostri Servizi. Tali dati saranno trattati in conformità con l'Informativa sulla privacy di Quantic Dream's Spellcasters Chronicles. Se l'utente collega il proprio Account di gioco a un account social o di gaming (ad esempio Steam, Discord, PlayStation o Xbox, collettivamente "Account di terze parti") dovrà esaminare e rispettare i termini di utilizzo del fornitore di Account di terze parti applicabile, poiché i termini di utilizzo si applicano in relazione all'utilizzo da parte dell'utente dell'Account di terze parti. Le informazioni personali dell'utente potrebbero essere raccolte ed elaborate da un fornitore di terze parti quando l'utente utilizza o accede al sito web o all'applicazione di terze parti. Qualsiasi accesso o utilizzo di siti web e applicazioni di terze parti o dell'Account di terze parti è a discrezione dell'utente. Non abbiamo controllo su tali piattaforme e non siamo responsabili delle prestazioni o dell'inadempienza del fornitore di terze parti sotto qualsiasi aspetto.
3. Servizi
3.1 Licenza. Subordinatamente al rispetto dei presenti Termini e delle leggi applicabili, concediamo all'utente una licenza personale, revocabile, non assegnabile, non cedibile in sublicenza, non trasferibile, non esclusiva e limitata per installare, accedere e utilizzare i Servizi che mettiamo a disposizione dell'utente. La licenza è concessa con il solo ed esclusivo fine di consentire l'utilizzo dei Servizi all'utente per scopi interni e personali. Per diritto d'uso si intende il diritto di rappresentare e implementare i Servizi in conformità con lo scopo previsto, tramite una connessione a una rete di comunicazione elettronica e/o il diritto di scaricare una singola copia di qualsiasi applicazione informatica o altro software fornito all'utente in relazione ai nostri Servizi.
L'utilizzo di termini quali "acquisto", "acquistato", "pagamento", "pagato" nei presenti Termini non significa né implica alcun trasferimento di proprietà di alcun contenuto, Punti virtuali, Beni virtuali, dati o Software o qualsiasi diritto di proprietà intellettuale da noi a qualsiasi utente o terza parte.
3.2 Restrizioni.
(a) L'utente deve assicurarsi che qualsiasi Servizio a cui accede e/o scarica contenga gli stessi avvisi relativi al diritto d'autore e altri diritti di proprietà che compaiono sui o nei Servizi.
(b) Salvo quanto consentito dai presenti Termini, all'utente non è consentito: (1) ospitare o trasmettere in streaming i Servizi; (2) permettere a terze parti che non agiscono per conto dell'utente di accedere ai Servizi; (3) eludere le misure tecnologiche atte a controllare l'accesso ai Servizi; (4) sviluppare, distribuire o utilizzare con i Servizi prodotti che eludono le misure tecnologiche; (5) adattare, modificare, tradurre, organizzare, distribuire, creare prodotti derivati, decodificare, disassemblare o decompilare i Servizi; o (6) duplicare, copiare, affittare, noleggiare, concedere in sublicenza, assegnare o trasferire qualsiasi porzione dei Servizi o dei diritti dell'utente sui Servizi.
(c) Come parte dei Servizi e come aggiornamento riguardo allo stato delle consegne, l'utente potrebbe ricevere notifiche push, notifiche di client locali, messaggi di testo, messaggi con immagini, avvisi, email o altri tipi di messaggi inviati direttamente all'utente in relazione ai Servizi.
4. Condotta dell'utente e Contenuti
4.1 Rispetto della legge applicabile. L'utente deve rispettare leggi, regolamenti, decreti, ordinanze, ingiunzioni o altre disposizioni governative applicabili nel luogo di residenza mentre utilizza i nostri Servizi. Se una qualsiasi legge applicabile limita o vieta l'utilizzo dei nostri Servizi, l'utente deve seguire tale restrizione o interrompere l'utilizzo dei nostri Servizi.
4.2 Interazioni con altri utenti. L'utente è responsabile per le proprie interazioni con altri utenti all'interno dei Servizi. Al fine di proteggere l'integrità dei Servizi e della nostra comunità, potremmo esaminare le interazioni degli utenti e intraprendere le azioni appropriate, ove necessario, per far rispettare i presenti Termini e le nostre Linee guida della comunità applicabili. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per le interazioni tra utenti o per qualsiasi azione o assenza di azione degli utenti. L'utente solleva le Entità di NetEase (come definite di seguito) da rivendicazioni, reclami e richieste di danni (effettivi e consequenziali) di qualsiasi tipo e natura, noti e ignoti, derivanti o legati in alcun modo a dispute che potrebbe avere con un altro utente. Sottoscrivendo la presente liberatoria, l'utente rinuncia espressamente e, nella misura del possibile ai sensi della legge applicabile, a qualsiasi protezione (sia essa statuaria o di altro tipo) che potrebbe altrimenti limitare l'applicazione della presente liberatoria per includere solo le rivendicazioni che l'utente potrebbe conoscere o sospettare che esistano in suo favore al momento dell'accettazione della presente liberatoria.
4.3 Contenuti. Se consentito nei Servizi, gli utenti potranno inviare, caricare, comunicare, trasmettere, generare o fornire con altri metodi informazioni, dati, software, suoni, fotografie, grafiche, loghi, video, tag, soprannomi/nomi utente, avatar (anche per il profilo pubblico), o altri materiali ("Contenuti") tramite alcuni dei nostri Servizi (comprese le nostre funzioni di chat testuale e/o vocale, se presenti). L'utente è responsabile di ogni e qualsiasi Contenuto che potrebbe fornire tramite i nostri Servizi, pubblicato in pubblico o inviato in privato. Al fine di erogare i Servizi, dobbiamo ottenere dall'utente determinati diritti di licenza sui suoi Contenuti affinché le azioni che intraprendiamo nella gestione dei Servizi non siano considerate violazioni legali. Utilizzando i Servizi e caricando i propri Contenuti, l'utente ci concede una licenza per accedere, utilizzare, ospitare, salvare nella cache, conservare, riprodurre, trasmettere, mostrare, pubblicare, distribuire e modificare (per finalità tecniche, ad esempio per assicurarsi che i contenuti siano visualizzabili su computer e altri dispositivi) i Contenuti dell'utente ma esclusivamente nei limiti di quanto necessario per erogare e fornire i Servizi. L'utente accetta che tali diritti e licenze siano esenti da royalty, trasferibili, cedibili in sublicenza, mondiali e irrevocabili (per tutto il tempo in cui conserveremo i suoi Contenuti) e includano il diritto da parte nostra di rendere disponibili i suoi Contenuti e di trasferire tali diritti ad altri soggetti con cui intratteniamo rapporti contrattuali relativi alla fornitura dei Servizi, esclusivamente allo scopo di fornire tali Servizi, nonché di consentire in altro modo l'accesso o la divulgazione dei suoi Contenuti a terze parti qualora ritenessimo tale accesso necessario per adempiere ai nostri obblighi giuridici. Pubblicando i propri Contenuti tramite i nostri Servizi, l'utente dichiara e garantisce di possedere, o di avere ottenuto, tutti i necessari diritti, licenze, consensi, permessi, poteri e autorità per garantire i diritti ivi concessi per i suoi Contenuti.
4.4 Restrizioni dei Contenuti. Per quanto riguarda tali Contenuti, l'utente accetta di rispettare la legge applicabile e accetta quanto segue:
(a) L'utente non fornirà alcun Contenuto che sia illegale, dannoso, minatorio, abusivo, molesto, offensivo, illecito, diffamatorio, volgare, violento, osceno, calunnioso, lesivo della privacy altrui, esecrabile, discriminatorio, che promuova odio, a sfondo politico, pornografico, sessualmente esplicito o comunque in violazione della legge applicabile;
(b) L'utente non condividerà o genererà alcun Contenuto che sessualizzi minorenni o che sia atto a facilitare interazioni inappropriate con minorenni, altri utenti o il pubblico (ad esempio minacce di gravi lesioni fisiche, minacce alla sicurezza pubblica, ecc.); o che glorifica, promuove o incoraggia il suicidio, l'autolesionismo, i disturbi alimentari o altre attività che possono causare danni fisici; o che costituiscono, incoraggiano o forniscono istruzioni per reati penali o attività o sfide pericolose;
(c) L'utente non fornirà alcun Contenuto che contenga virus, dati corrotti o altri file dannosi, malevoli o distruttivi;
(d) L'utente non fornirà alcun Contenuto creato violando qualsiasi obbligo legale nei confronti di una terza parte, come un obbligo contrattuale o un obbligo di riservatezza;
(e) L'utente non fornirà pubblicità non richiesta o non autorizzata, materiale promozionale, "posta indesiderata", "spam", "catene di Sant'Antonio", "schemi piramidali" o qualsiasi altra forma di sollecitazione;
(f) L'utente non fornirà alcun Contenuto che violi qualsiasi brevetto, marchio, segreto industriale, diritto d'autore o altri diritti di proprietà di qualsiasi parte; e
(g) L'utente non fornirà alcun Contenuto che a nostra esclusiva discrezione, sia discutibile o impedisca ad altre persone di utilizzare i Servizi, o che possa esporre le Entità di NetEase (come definite di seguito) o i loro utenti a danni o responsabilità di qualsiasi tipo.
4.5 Condotta dell'utente. Utilizzando i nostri Servizi, l'utente accetta di non:
(a) utilizzare trucchi, software di automazione (bot), hack, mod o qualsiasi altro software di terze parti non autorizzato che pretende di modificare, manomettere, estrarre informazioni da, copiare o decodificare qualsiasi parte dei Servizi o collegata ai Servizi, come simulare le operazioni degli utenti del gioco, modificare l'ambiente operativo, modificare i dati per interferire con l'esperienza di gioco degli altri utenti tramite software esterni, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, script (robot), plug-in, software di assistenza alla creazione di pulsanti o strumenti di terze parti (ad esempio la funzione di multi-apertura del simulatore, sincronizzatore, macro di registrazione, mappatura della tastiera, sistema telefonico in cloud ecc.);
(b) utilizzare i nostri Servizi per scopi commerciali o per qualsiasi altro scopo che una persona ragionevole difficilmente riterrebbe conforme allo spirito del fair play, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, attaccare o uccidere dei compagni di squadra senza motivo, abbassare volontariamente i punteggi, abbandonare deliberatamente delle partite, ecc.;
(c) raccogliere qualsiasi informazione di altri utenti, al di fuori di quanto ragionevolmente necessario per l'utilizzo dei nostri Servizi, o condividere immagini non consensuali;
(d) trasferire Punti virtuali o Beni virtuali (definiti di seguito) in qualsiasi modo, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, tentare di scambiare, all'interno dei nostri Servizi, Punti virtuali o Beni virtuali con denaro reale/oggetti reali tramite qualsiasi piattaforma di terze parti o tentare di fornire servizi di mediazione, intermediazione o agenzia per tali scambi all'interno o all'esterno dei nostri Servizi (collettivamente, "Real Money Trading" o "RMT"), inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, lo spamming, la diffusione di pubblicità RMT all'interno o all'esterno dei nostri Servizi e l'esercizio di RMT tramite qualsiasi funzione di gioco;
(e) tentare di ottenere vantaggi o benefici indebiti, come l'utilizzo non autorizzato della carta di credito di un'altra persona per acquistare Punti virtuali o Beni virtuali, annullare ripetutamente degli ordini di acquisto dopo aver ottenuto Punti virtuali o Beni virtuali gratuiti o dopo aver consumato Punti virtuali o Beni virtuali, ecc.;
(f) impersonare qualsiasi persona o entità o dichiarare mendacemente o altrimenti fingere di essere affiliato con una persona o entità, inclusa la mancata divulgazione di un rapporto di sponsorizzazione o approvazione applicabile quando si lascia una recensione;
(g) fornire informazioni ingannevoli o false per ottenere accesso ai Servizi o per truffare noi o altri utenti;
(h) tentare di disattivare, danneggiare o distruggere i Servizi;
(i) sfruttare o approfittare di qualsiasi lacuna o glitch nei Servizi per ottenere un vantaggio disonesto, come ad esempio glitch di duplicazione degli oggetti, contenuti saltati o clipping; e
(j) utilizzare i nostri Servizi in qualsiasi altro modo non consentito dai presenti Termini o da qualsiasi Linea guida della community o regolamento applicabile o in violazione della legge applicabile.
L'utente accetta di utilizzare i nostri Servizi in conformità con le nostre Linee guida della community, che possono essere aggiornate di volta in volta.
4.6 Moderazione e applicazione delle norme all'interno del gioco. Moderiamo le funzioni di comunicazione testuale e vocale all'interno del gioco per contribuire a mantenere un ambiente sicuro e rispettoso per tutti gli utenti. I contenuti e i comportamenti possono essere esaminati a seguito di segnalazioni da parte degli utenti o di altri motivi legittimi e valutati in base ai presenti Termini e alla legge applicabile. Qualora venga individuata una violazione, potranno essere applicate misure di applicazione proporzionate, tra cui restrizioni temporanee alle funzioni di chat, sospensione o perdita dell'accesso a determinate funzioni all'interno del gioco, in conformità con la sezione 8 di seguito. Gli utenti possono richiedere una revisione delle decisioni di moderazione contattando il nostro servizio di assistenza clienti. La moderazione nel gioco ai sensi dei presenti Termini si applica solo alle funzionalità fornite all'interno dei Servizi.
Non siamo obbligati a monitorare, approvare, verificare o preselezionare alcun Contenuto o comportamento, e qualsiasi misura di moderazione è a nostra discrezione. Nella misura massima consentita dalla legge applicabile, non siamo responsabili per alcun Contenuto o comportamento degli utenti, né per la mancata rimozione o azione su tali Contenuti o comportamenti, e l'utente accetta di non ritenere noi responsabili per eventuali perdite o danni derivanti da essi.
5. Punti virtuali e Beni virtuali
5.1 Per "Punti virtuali" si intendono le valute virtuali come le monete d'oro virtuali o altri punti disponibili all'interno dei Servizi. Per "Beni virtuali" si intendono le funzionalità o gli oggetti che possono essere sfruttati all'interno dei nostri Servizi, che potrebbero includere, senza limitazioni, oggetti di gioco consumabili, oggetti virtuali e altri oggetti che vengono consumati durante il gioco.
5.2 Si prega di notare che i Servizi non vengono "venduti" all'utente, che non ha alcun diritto di proprietà, titolo o altri interessi proprietari sui Servizi, indipendentemente dal fatto che l'accesso sia stato "guadagnato" tramite il gioco o "acquistato" a titolo oneroso. Quando l'utente si procura, guadagna o altrimenti ottiene Punti virtuali o Beni virtuali, riceve una licenza personale, revocabile, non assegnabile, non cedibile in sublicenza, non trasferibile, non esclusiva e limitata per utilizzare i Punti virtuali o i Beni virtuali esclusivamente nell'ambito dei Servizi applicabili a uso personale e non commerciale. La licenza potrebbe essere limitata o soggetta a diritti di terze parti, ad esempio, la licenza potrebbe essere subordinata al mantenimento dei nostri diritti sui contenuti creati e di proprietà di terze parti. Inoltre, la licenza termina nel caso in cui dovessimo cessare di fornire i Servizi, l'account dell'utente venga chiuso o l'ordine di acquisto venga annullato. I Punti virtuali e i Beni virtuali non hanno valore monetario reale e non possono essere venduti, ceduti in sublicenza, barattati, trasferiti o ceduti in cambio di denaro o altro corrispettivo, indipendentemente dal fatto che siano stati guadagnati giocando o ottenuti utilizzando valuta reale.
5.3 Potremmo stabilire alcune condizioni o limiti in relazione ai Punti virtuali, inclusi un importo massimo che l'utente può spendere per acquistare Punti virtuali per ogni transazione, mese o giorno, un saldo massimo che può essere accreditato sull'account dell'utente e delle limitazioni a determinati Punti virtuali all'interno dei nostri Servizi. Qualsiasi saldo di Punti virtuali mostrato nell'account dell'utente non costituisce un saldo reale né rispecchia alcun valore accumulato, ma rappresenta piuttosto una misura dell'estensione della licenza limitata dell'utente. Nel caso in cui il saldo dei Punti virtuali dell'utente sia negativo, potremmo limitare il suo accesso ai nostri Servizi o a determinate funzionalità dei nostri Servizi finché tale saldo non sarà maggiore o uguale a 0 $.
6. Disponibilità dei Servizi, aggiornamenti e versione beta
6.1 Aggiornamenti e disponibilità. Dal momento che continuiamo a perfezionare i Servizi, potremmo periodicamente aggiornare i nostri Servizi, il che potrebbe bloccare l'accesso agli stessi per un certo periodo di tempo e comportare la modifica o l'indisponibilità dei contenuti dei Servizi, inclusi i Beni virtuali (ad esempio, potremmo modificare alcune caratteristiche dei Beni virtuali per motivi legali, per mantenere la conformità dei Servizi o di carattere normativo o per migliorare l'esperienza di gioco). Nella misura massima consentita dalla legge, non siamo responsabili per eventuali perdite causate da tali aggiornamenti. Vi informeremo di tali aggiornamenti ove richiesto dalla legge applicabile e, in caso contrario, faremo ogni ragionevole sforzo per informarvi in anticipo se l'aggiornamento influisce in modo significativo sul vostro utilizzo dei Servizi. Non saremo responsabili per eventuali malfunzionamenti o errori dei Servizi causati dalla mancata installazione di un aggiornamento, qualora vi avessimo informato delle conseguenze della mancata installazione dell'aggiornamento.
Se risiedi nell'Unione Europea, nulla in questo paragrafo è inteso a influire sui tuoi diritti legali relativi alla risoluzione del tuo Contratto con noi.
6.2 Disponibilità dei Servizi. PREVIA ADEGUATA COMUNICAZIONE PREVENTIVA, ABBIAMO IL DIRITTO DI INTERROMPERE, SOSPENDERE O CESSAZIONE DELLA FORNITURA DI TUTTI O PARTE DEI SERVIZI (COMPRESI I BENI VIRTUALI E I PUNTI VIRTUALI), REVOCARE LE LICENZE ASSOCIATE E/O DI RISOLVERE I TERMINI, INCLUSE LE CIRCOSTANZE IN CUI UN SERVIZIO ONLINE VIENE INTERROTTO PER MOTIVI ECONOMICI A CAUSA DI UN NUMERO LIMITATO DI UTENTI CHE CONTINUANO A UTILIZZARE IL SERVIZIO NEL TEMPO, A CONDIZIONE CHE TALE CESSAZIONE SIA EFFETTUATA IN CONFORMITÀ CON LA LEGGE APPLICABILE E NON INFLUISCA SU EVENTUALI DIRITTI OBBLIGATORI DI CUI L'UTENTE POTREBBE GODERE IN QUALITÀ DI CONSUMATORE.
6.2 Versione beta. Se i Servizi sono forniti in un "periodo di prova" o una "versione beta", l'accesso per l'utente ai nostri Servizi potrebbe essere soggetto a specifiche regole, come un periodo di tempo limitato o un numero limitato di utenti, oppure dei privilegi riservati solo ad alcuni utenti. Potremmo modificare o cancellare i dati di gioco degli utenti e arrestare in maniera irregolare i server dei Servizi. Potrebbe anche essere richiesto all'utente di fornire un feedback per aiutarci a migliorare i Servizi. Si prega di esaminare con attenzione tali regole. Non forniamo garanzie che tali Servizi diventino mai disponibili a livello commerciale o siano simili alla versione beta a cui l'utente ha avuto accesso durante il periodo di prova.
7. Clausola di esonero e limitazione di responsabilità
7.1 Clausola di esonero.
(a) I Servizi vengono forniti "COSÌ COME SONO". Nella misura massima consentita dalla legge, Quantic Dream, la società madre, nonché le sue controllate, affiliate, i suoi funzionari, direttori, dipendenti, agenti, rappresentanti, partner e licenziatari (collettivamente le "Entità di NetEase") declinano ogni garanzia, espressa o implicita, incluse le garanzie implicite di non violazione, commerciabilità e idoneità a un uso specifico. Nella misura consentita dalla legge e in conformità con la Sezione 6, le Entità di NetEase non si assumono impegni per quanto riguarda la disponibilità, la qualità o la coerenza dei Servizi.
(b) Nella misura massima consentita dalla legge, e in conformità con la Sezione 6, le Entità di NetEase declinano ulteriormente qualsiasi garanzia che (1) i Servizi soddisfino le esigenze dell'utente o siano costantemente disponibili, ininterrotti, tempestivi, sicuri o privi di errori; (2) i Servizi e le informazioni ad essi correlate siano completi, accurati o affidabili; (3) la qualità dei Servizi soddisfi le aspettative dell'utente; (4) qualsiasi errore o difetto nei Servizi venga corretto; (5) sia possibile accedere e utilizzare i Servizi da qualsiasi dispositivo specifico o con qualsiasi piano tariffario specifico; o (6) i Servizi siano o possano essere in futuro disponibili in qualsiasi zona geografica specifica.
(b) Nella misura massima consentita dalla legge, non siamo né possiamo essere ritenuti responsabili per (1) qualsiasi danno al sistema informatico dell'utente, perdita di dati o altri danni provocati dall'accesso a o dall'utilizzo dei Servizi; o (2) il funzionamento, la compatibilità o l'interoperabilità con qualsiasi altra applicazione o qualsiasi sistema o dispositivo specifico.
RESIDENTI NELL'UNIONE EUROPEA: ALCUNE GARANZIE DI CONFORMITÀ PREVISTE DALLA LEGGE POTREBBERO ESSERE APPLICABILI IN BASE ALLA LEGISLAZIONE LOCALE, E NULLA DI QUANTO CONTENUTO NEL PRESENTE CONTRATTO INFLUISCE SU TALI DIRITTI IN BASE AI QUALI L'UTENTE POTREBBE AVERE IL DIRITTO DI (A) OTTENERE LA RIABILITAZIONE DELLA CONFORMITÀ DEI SERVIZI, O (B) A RICEVERE UN RIMBORSO PROPORZIONATO E/O A RECEDERE DAL CONTRATTO.
7.2 Limitazione di responsabilità.
(a) Le Entità di NetEase non sono responsabili per qualsiasi danno indiretto, accidentale, speciale, consequenziale o esemplare, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, danni per perdita di profitti, avviamento, utilizzo, dati o altre perdite intangibili (anche qualora fossimo stati avvertiti della possibilità di tali danni), derivanti da o relativi a: (1) l'utilizzo o l'impossibilità di utilizzare i nostri Servizi, (2) il costo di approvvigionamento di beni e servizi sostitutivi, (3) beni, servizi, dati o informazioni acquistati o ricevuti tramite i Servizi, o (4) l'accesso non autorizzato o l'alterazione dei dati dell'utente.
(b) La responsabilità complessiva delle Entità di NetEase, sia essa derivante da o relativa a contratti, illeciti, responsabilità oggettive o altro, non supererà la quantità che risulti minore tra (1) l'importo totale pagato dall'utente per accedere ai Servizi durante il periodo di sei mesi precedente all'evento che ha determinato la responsabilità o (2) cento dollari statunitensi.
(c) Le limitazioni ed esclusioni presenti in questa sezione si applicano nella misura massima consentita dalla legge.
(d) Nella misura consentita dalla legge applicabile, l'unico ed esclusivo rimedio a disposizione dell'utente in relazione alla violazione, risoluzione o annullamento da parte nostra dei presenti Termini o di qualsiasi termine del presente documento, sarà un'azione legale per il risarcimento dei danni monetari. In nessun caso l'utente avrà il diritto di imporre, limitare o altrimenti compromettere in alcun modo la distribuzione, l'esposizione, lo sfruttamento, la pubblicità o la promozione da parte di Quantic Dream o di qualsiasi Entità di NetEase. Lo stesso vale per qualsiasi altro mezzo di sfruttamento dei Servizi, qualsiasi accesso o funzionalità degli stessi o qualsiasi diritto sussidiario o accessorio ad essi connesso. Questa sezione stabilisce la responsabilità complessiva delle Entità di NetEase così come il rimedio esclusivo dell'utente in relazione all'accesso e all'utilizzo dei Servizi.
8. Violazione e risarcimento, cessazione dei Termini
8.1 Nel caso in cui ritenessimo ragionevolmente che l'utente ha violato i presenti Termini o qualsiasi Linea guida della community o regolamento applicabile, o rilevassimo ragionevolmente attività sospette sull'account dell'utente, adotteremo le misure che riterremo più appropriate, con o senza preavviso, nella misura consentita dalla legge applicabile, incluse, a titolo esemplificativo ma non esaustivo: (i) rimuovere qualsiasi Contenuto interessato; (ii) ripristinare i dati di gioco dell'utente allo stato precedente la violazione; (iii) limitare l'accesso dell'utente al proprio account o ai Servizi, interamente o in parte; (iv) interrompere il diritto di utilizzo dei nostri Servizi, in caso di violazioni gravi; (v) intraprendere azioni legali contro l'utente o divulgare informazioni pertinenti alle autorità preposte all'applicazione della legge; e (vi) qualsiasi altra azione stabilita in qualsiasi Linea guida della community o regolamento applicabile. Se ritieni che tale decisione sia stata presa erroneamente, puoi contattarci all'indirizzo SpellcastersSupport@quanticdream.com.
8.2 L'utente comprende di essere personalmente responsabile per il proprio comportamento quando accede/utilizza i nostri Servizi e accetta, nella misura massima consentita dalla legge, di difendere (su nostra richiesta), indennizzare e tenere indenni le Entità di NetEase da e contro ogni rivendicazione, perdita, danno, responsabilità, costo e spesa (inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, ragionevoli costi e spese legali), relativi a o derivanti dal rapporto tra noi e l'utente descritto nei presenti Termini, incluse, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, qualsiasi violazione dei presenti Termini e la violazione da parte dell'utente di qualsiasi diritto di terze parti. Con la presente l'utente accetta che avremo il diritto di controllare la difesa legale contro eventuali rivendicazioni, reclami o contenziosi, incluso il diritto di selezionare consulenti legali di nostra scelta e di patteggiare o risolvere tali rivendicazioni, reclami o contenziosi.
8.3 L'utente può rescindere i presenti Termini in qualsiasi momento contattandoci all'indirizzo SpellcastersSupport@quanticdream.com. Qualora tale rescissione sia avviata dall'utente, le licenze concesse all'utente ai sensi dei presenti Termini saranno revocate. In tal caso, l'utente accetta di cessare ogni utilizzo dei Servizi e perderà l'accesso al proprio Account di gioco, ai file salvati, ai progressi nel gioco, ai Punti virtuali e ai Beni virtuali (compresi eventuali Punti virtuali o Beni virtuali non utilizzati al momento della risoluzione), che sono concessi in licenza all'utente e non hanno alcun valore monetario nel mondo reale. Salvo nei casi previsti dalla legge applicabile, non saranno effettuati rimborsi per Punti virtuali, Beni virtuali o altri contenuti non utilizzati a seguito di tale risoluzione.
9. Proprietà intellettuale
9.1 I loghi e i nomi associati ai Servizi sono marchi registrati e marchi di servizio che appartengono a noi o alle Entità di NetEase. Altri marchi, nomi o loghi impiegati nei Servizi sono i marchi registrati, marchi di servizio o loghi appartenenti ai rispettivi proprietari. All'utente non è concesso alcun diritto o licenza in relazione a qualsiasi marchio registrato, marchio di servizio o logo.
9.2 Ci riserviamo ogni diritto, titolo e proprietà dei Servizi e tutti i dati e contenuti relativi (inclusi, senza limitazioni, Punti virtuali e Beni virtuali, collettivamente "Opere"). Le Opere sono protette dalle leggi internazionali sulla proprietà intellettuale.
9.3 Notifica di violazione - Normativa DMCA
(a) Se l'utente ritiene che un qualsiasi testo, grafica, fotografia, audio, video o altra opera o materiale caricato, scaricato o presente sui Servizi sia stato copiato in modo tale da costituire violazione del diritto d'autore, può inviare una notifica al nostro agente preposto in conformità con l'articolo 17 USC 512(c) del Digital Millennium Copyright Act (il "DMCA"), fornendo le seguenti informazioni in forma scritta
(1) identificazione dell'opera protetta da diritto d'autore che si ritiene sia stata violata;
(2) identificazione del materiale in presunta violazione di cui si richiede la rimozione, inclusa una descrizione della sua ubicazione all'interno dei Servizi;
(3) informazioni che permettano al nostro agente del diritto d'autore di contattare l'utente, come indirizzo, numero di telefono e indirizzo email;
(4) una dichiarazione in cui l'utente afferma di ritenere in buona fede che l'uso identificato e presumibilmente illecito non sia autorizzato dai titolari del diritto d'autore, dai loro agenti o dalla legge;
(5) una dichiarazione attestante che le informazioni di cui sopra sono accurate e, sotto pena di spergiuro, che l'utente è il titolare del diritto d'autore o la persona autorizzata ad agire per conto del titolare del diritto d'autore; e
(6) la firma fisica o elettronica di una persona autorizzata ad agire per conto del titolare del diritto d'autore o di un diritto esclusivo che si ritiene sia stato violato.
(b) Le notifiche di rivendicazioni per violazione del diritto d'autore devono essere inviate per posta all'indirizzo di Quantic Dream. Eventuale corrispondenza via email deve essere inviata all'indirizzo SpellcastersLegal@quanticdream.com.
È nostra politica, in circostanze appropriate e a nostra discrezione, disattivare o chiudere gli account di utenti che abbiano violato ripetutamente i diritti d'autore o i diritti di proprietà intellettuale di terzi.
(c) Un utente dei Servizi che abbia caricato o pubblicato materiali identificati in violazione come descritto sopra potrà inviare una contronotifica ai sensi delle sezioni 512(g)(2) e (3) del DMCA. Quando riceviamo una contronotifica, a nostra esclusiva discrezione, ci riserviamo il diritto di ripristinare i post o il materiale in questione. Per inviarci una contronotifica, l'utente deve fornire una comunicazione scritta (tramite posta ordinaria o email) che riporti tutti gli elementi richiesti dalle sezioni 512(g)(2) e (3) del DMCA. Si prega di notare che l'utente sarà responsabile per i danni se si dichiara in modo sostanzialmente falso che tale contenuto o attività non viola i diritti d'autore di terzi.
10. Pagamento e politica di rimborso
10.1 Pagamento (acquisti con denaro reale)
La natura, l'uso e le limitazioni dei Punti virtuali e dei Beni virtuali sono descritti nella Sezione 5 sopra.
(a) Acquisti tramite piattaforme di terze parti
Quando gli acquisti con denaro reale vengono effettuati tramite piattaforme di terze parti (come Steam e, se applicabile, Epic Games Store, Microsoft (Xbox) o Sony Interactive Entertainment (PlayStation)), tali acquisti vengono elaborati dalla piattaforma applicabile e non direttamente da noi.
Effettuando un acquisto con denaro reale tramite una piattaforma di terze parti, l'utente accetta di essere vincolato dai termini e dalle condizioni di tale piattaforma.
(b) Acquisti diretti gestiti da noi (se applicabile)
Il paragrafo seguente si applica all'utente solo se i Servizi consentono di effettuare acquisti direttamente all'interno dei Servizi tramite il nostro sistema di pagamento (se la funzione è presente nei Servizi).
L'utente è responsabile di tutti gli acquisti di contenuti effettuati tramite il proprio Account di gioco o addebitati sul proprio metodo di pagamento, salvo nei casi in cui tali transazioni non siano state autorizzate e non siano attribuibili all'utente. È responsabilità dell'utente verificare l'accuratezza della cronologia delle transazioni e conservarne una copia per i propri archivi. In caso di domande relative alla cronologia delle transazioni, è possibile contattare l'assistenza clienti.
Quando l'utente acquista qualsiasi contenuto da noi, accetta di pagare il prezzo indicato al momento dell'acquisto. L'utente riconosce e accetta che tutte le informazioni fornite in relazione a un acquisto all'interno dei Servizi, incluse le informazioni relative alla carta di credito o ad altri metodi di pagamento (se applicabile), sono accurate, aggiornate e complete. L'utente dichiara e garantisce di avere il diritto legale di utilizzare il metodo di pagamento fornito a noi o al nostro responsabile dei pagamenti, inclusa qualsiasi carta di credito fornita al momento del completamento di una transazione con noi. Nella misura consentita dalla legge applicabile e soggetto al paragrafo seguente, quando l'utente effettua acquisti all'interno dei Servizi, l'utente (a) accetta di pagare il prezzo non rimborsabile e non cancellabile per tali acquisti come stabilito nei Servizi, e tutte le altre spese e tasse applicabili in relazione al proprio acquisto (“Importo totale dell'acquisto”) e (b) autorizza noi o il nostro responsabile dei pagamenti ad addebitare sulla propria carta di credito o altro metodo di pagamento l'Importo totale dell'acquisto. Gli ordini non saranno elaborati fino al ricevimento del pagamento completo e qualsiasi blocco sul tuo conto da parte di qualsiasi responsabile del pagamento è di tua esclusiva responsabilità.
A seconda del tuo paese di residenza, potresti beneficiare di specifici diritti legali dei consumatori in relazione ai tuoi acquisti, inclusi i diritti relativi ai prezzi, alle tasse e, ove applicabile, ai diritti di recesso o di riflessione (come nell'UE, nel Regno Unito o nella Repubblica di Corea). Qualsiasi informazione richiesta dalla legge applicabile a questo proposito vi sarà fornita in modo chiaro prima di completare una transazione.
Per i consumatori residenti nell'Unione Europea: il diritto di recesso si applica normalmente all'acquisto di Punti Virtuali e Beni Virtuali. Tuttavia, se questi articoli vengono forniti immediatamente dopo l'acquisto e voi accettate espressamente la loro fornitura immediata riconoscendo la perdita del vostro diritto di recesso, non potrete più esercitare tale diritto, come consentito dalle leggi applicabili in materia di tutela dei consumatori.
In tutti gli altri casi in cui il diritto di recesso è ancora applicabile ai sensi della legge vigente, potrete esercitare tale diritto entro un periodo di quattordici (14) giorni e ottenere un rimborso. Qualsiasi rimborso dovuto sarà elaborato entro quattordici (14) giorni dall'esercizio del diritto di recesso. Potrete utilizzare il modello di modulo di recesso fornito di seguito.
All'attenzione di Quantic Dream SAS, 30 rue Raoul Wallenberg, 75019 Parigi, Francia:
Io () con la presente vi comunico il mio recesso dal contratto relativo alla vendita dei seguenti contenuti () / alla fornitura dei seguenti servizi ():
Ordinato il () / ricevuto il ():
Nome del consumatore:
Indirizzo del consumatore:
Firma del consumatore (solo se il presente modulo è inviato in formato cartaceo):
Data:
10 2. Politica di rimborso
(a) SALVO DISPOSIZIONE CONTRARIA DEI PRESENTI TERMINI DI UTILIZZO O SALVO QUANTO RICHIESTO DALLA LEGGE APPLICABILE, OGNI ACQUISTO ALL'INTERNO DEI NOSTRI SERVIZI È DEFINITIVO, NON RIMBORSABILE E NON ANNULLABILE.
(b) TUTTI GLI ACQUISTI CON DENARO REALE EFFETTUATI TRAMITE PIATTAFORME DI TERZE PARTI (COME STEAM E, SE APPLICABILE, EPIC GAMES STORE, NEGOZI DI CONSOLE) SONO REGOLATI DALLE POLITICHE DI RIMBORSO DELLA PIATTAFORMA APPLICABILE.
Nulla in questo paragrafo è inteso a limitare o escludere i diritti obbligatori dei consumatori previsti dalla legge applicabile.
10.3 Imposte e commissioni di terze parti (denaro reale). L'utente è tenuto a pagare qualsiasi imposta o commissione di terze parti applicabile (incluse, ad esempio, tariffe dell'ISP, commissioni sulle carte di credito, IVA e commissioni sulle transazioni estere). Non siamo responsabili di tali commissioni. Per qualsiasi domanda riguardo alle commissioni contattare il proprio istituto di credito. Ci riserviamo il diritto di adottare provvedimenti per riscuotere le commissioni a noi dovute (se applicabile). L'utente è responsabile di tutti i costi e le spese relative alla riscossione.
10.4 Codici promozionali. Ci riserviamo il diritto di offrire determinati codici promozionali, codici di riferimento, codici sconti, codici coupon od offerte simili ("Codici promozionali") che possono essere riscattati per ottenere sconti su futuri benefici o funzionalità in relazione ai Servizi, soggetti a eventuali condizioni aggiuntive da noi stabilite. L'utente accetta che i Codici promozionali: (a) debbano essere utilizzati in modo lecito; (b) debbano essere utilizzati per il pubblico e gli scopi previsti; (c) non possano essere duplicati, venduti o trasferiti in qualsiasi modo o resi disponibili al pubblico da parte dell'utente (che si tratti della pubblicazione su un forum pubblico, di un servizio di raccolta coupon o altro), salvo quanto espressamente consentito da noi; (d) possano essere disattivati o soggetti a condizioni aggiuntive da parte nostra in qualsiasi momento e per qualsiasi motivo senza alcuna responsabilità da parte nostra; (e) possano essere utilizzati solo ai sensi degli specifici termini da noi stabiliti per tali Codici promozionali; (f) non possano essere scambiati con denaro contante o altri crediti o punti; (g) possano scadere prima che l'utente possa utilizzarli; e (h) possano essere ritirati, revocati o modificati a nostra esclusiva discrezione.
11. Risoluzione delle controversie
11.1 Legislazione vigente.
(a) Se l'utente risiede nel SEE, in Svizzera o nel Regno Unito, i presenti Termini saranno disciplinati dalle leggi dell'Inghilterra e del Galles, senza riguardo ai principi di conflitti tra leggi. Nessuna disposizione dei presenti Termini limita il diritto dell'utente di invocare le norme imperative a tutela dei consumatori vigenti nel proprio luogo di residenza e di avviare un procedimento ai sensi delle norme imperative del proprio Paese di residenza.
(a) Se l'utente risiede in America del Nord, i presenti Termini saranno disciplinati dalle leggi della California, senza riguardo ai principi di conflitti tra leggi. Per qualsiasi Controversia (definita di seguito) ritenuta non soggetta ad arbitrato individuale vincolante, noi e l'utente accettiamo di sottoporci alla giurisdizione esclusiva della Contea di Orange, California, o, qualora sussista la giurisdizione di un tribunale federale, alla Corte distrettuale degli Stati Uniti per il distretto centrale della California. Noi e l'utente accettiamo di rinunciare a qualsiasi obiezione in merito alla giurisdizione, alla sede o all'appropriatezza di tali tribunali (senza pregiudicare il diritto di ciascuna parte di trasferire un caso al tribunale federale, se consentito).
(a) Se l'utente risiede al di fuori del SEE, della Svizzera, del Regno Unito o dell'America del Nord, i presenti Termini saranno disciplinati dalle leggi di Singapore, senza riguardo ai principi di conflitti tra leggi. Nessuna disposizione dei presenti Termini limita il diritto dell'utente di avviare un procedimento ai sensi delle norme imperative del proprio Paese di residenza.
(d) È esclusa l'applicazione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti per la vendita internazionale di beni mobili (CISG).
11.2 Risoluzione informale delle controversie. Ci impegniamo a garantire la soddisfazione dei clienti e miriamo a risolvere qualsiasi problematica in modo cordiale ed efficiente. Come prima cosa consigliamo sempre all'utente di contattare il nostro team di assistenza clienti (disponibile all'interno del gioco o sul sito web ufficiale del gioco), dal momento che questo è generalmente il modo più rapido ed efficiente di risolvere potenziali problemi. Se il problema persiste, noi e l'utente concordiamo di concederci reciprocamente l'opportunità di risolvere eventuali controversie innanzitutto attraverso la seguente procedura informale di risoluzione delle controversie, prima di ricorrere a mezzi di risoluzione più formali ("Risoluzione informale delle controversie"). Per avviare una Risoluzione informale delle controversie una delle parti deve notificare per iscritto all'altra ai sensi della presente sezione ("Notifica"). La Notifica deve essere inviata all'indirizzo SpellcastersLegal@quanticdream.com. La Notifica deve (i) includere il nome completo, l'indirizzo, il nome utente di gioco (o l'ID dell'Account di gioco, se hai) e l'indirizzo email di contatto dell'utente; (ii) illustrare il contenuto della controversia; e (iii) illustrare la soluzione richiesta. Nel caso di una nostra controversia con l'utente, invieremo una Notifica e una descrizione della controversia al suo indirizzo email o al recapito fisso associato al suo Account di gioco. È responsabilità dell'utente mantenere aggiornate le informazioni di contatto del proprio Account di gioco. Sia noi che l'utente ci impegneremo a risolvere la controversia entro sessanta (60) giorni dal ricevimento della Notifica e, durante tale periodo, l'utente accetta che (i) nessuna delle parti sottoponga la controversia ad arbitrato o a un tribunale per "controversie di modesta entità" o ad altro tribunale e (ii) tutte le scadenze contrattuali e le scadenze per il pagamento degli oneri legislativi siano sospesi a partire dal giorno in cui una delle parti ha ricevuto una Notifica conforme. Noi e l'utente concordiamo che entrambe le parti hanno la possibilità di chiedere all'altra di incontrarsi e conferire telefonicamente per un incontro informale volto alla risoluzione della controversia ("Incontro"). L'Incontro sarà personalizzato in modo tale da rendere necessario un Incontro separato per ciascun utente, anche se lo stesso studio legale o gruppo di studi legali rappresenta più utenti in casi simili, salvo accordo di tutte le parti; più utenti non possono partecipare allo stesso Incontro, salvo accordo di tutte le parti. Se l'utente è rappresentato da un avvocato, quest'ultimo potrà partecipare all'Incontro, ma è richiesta anche la partecipazione dell'utente.
Se la Controversia non viene risolta entro il periodo di sessanta (60) giorni tramite la Risoluzione informale delle controversie, noi o l'utente potremmo avviare un arbitrato o presentare ricorso presso un tribunale competente in conformità con i presenti Termini.
Nulla nella presente clausola impedisce all'utente di sottoporre la controversia a un tribunale o ad altro procedimento legale in qualsiasi momento, se ciò è consentito dalla legge applicabile del proprio paese di residenza.
11.3 ACCORDO ARBITRALE
(a) I termini delle sezioni 11.3-11.13 sono indicati collettivamente come "Accordo arbitrale" e saranno applicati nella misura consentita dalla legge applicabile.
(b) Applicabilità dell'Accordo arbitrale. Qualsiasi disputa, controversia o rivendicazione derivante da o relativa ai presenti Termini, ai Servizi o a qualsiasi aspetto del rapporto tra noi e l'utente che non possa essere risolta tramite una Risoluzione informale delle controversie ("Controversia"), sarà, nella misura massima consentita dalla legge applicabile, risolta esclusivamente tramite un arbitrato vincolante e definitivo. L'Accordo arbitrale rimarrà valido anche in seguito alla cessazione di qualsiasi rapporto tra noi e l'utente. Ai fini del presente Accordo arbitrale, la Controversia includerà anche tutte le dispute insorte o concernenti fatti avvenuti prima dell'esistenza di tale o di qualsiasi versione precedente dei presenti Termini, oltre a qualsiasi rivendicazione che possa insorgere dopo la cessazione dei presenti Termini.
(c) Riservatezza. L'utente è tenuto a mantenere riservati l'esistenza dell'arbitrato, tutti i materiali e i documenti scambiati durante il procedimento arbitrale e il lodo arbitrale e non è consentito condividerli con nessuno, a eccezione del proprio avvocato o di altri consulenti professionali, a condizione che questi ultimi mantengano riservati tutti i materiali e i documenti scambiati durante il procedimento arbitrale. Se un arbitro ordina lo scambio di informazioni durante il procedimento arbitrale, l'utente dovrà richiedere all'arbitro la protezione di qualsiasi informazione, documento, testimonianza o altro materiale riservato, proprietario, legato a segreto commerciale o di altro tipo che potrebbe essere scambiato o essere oggetto di divulgazione nell'arbitrato, prima che tali informazioni diventino oggetto di divulgazione nell'arbitrato.
(d) Regole di arbitrato. L'arbitrato sarà condotto in lingua inglese davanti a un singolo arbitro. L'udienza arbitrale (se prevista) sarà tenuta in videoconferenza, a meno che una delle parti richieda un'udienza in presenza e l'arbitro acconsenta. Salvo diversa pattuizione tra noi e l'utente, l'udienza in persona sarà tenuta presso la contea di residenza dell'utente (per gli utenti che risiedono negli Stati Uniti), presso Irvine, CA (per gli utenti che non risiedono negli Stati Uniti) o secondo quanto stabilito dall'arbitro (in caso di arbitrato a lotti). La parte che desidera avviare una procedura di arbitrato deve fornire all'altra parte una richiesta di arbitrato (la "Richiesta"). L'eventuale Richiesta deve esserci inviata tramite email all'indirizzo SpellcastersLegal@quanticdream.com Una nostra eventuale Richiesta nei confronti dell'utente verrà inviata al suo indirizzo email o al recapito fisso associato al suo Account di gioco. È responsabilità dell'utente mantenere aggiornate le informazioni di contatto del proprio Account di gioco. La Richiesta deve includere: (1) il nome, il numero di telefono, l'indirizzo postale e l'indirizzo email della parte che richiede l'arbitrato, oltre al nome utente dell'Account di gioco e all'indirizzo email associato a tale account; (2) una dichiarazione delle rivendicazioni legali avanzate e delle basi fattuali di tali rivendicazioni; (3) una descrizione del provvedimento richiesto e un calcolo accurato ed eseguito in buona fede dell'importo oggetto della controversia in dollari statunitensi; (4) una dichiarazione che certifica il completamento della procedura di Risoluzione informale delle controversie come descritto sopra; ed (5) elementi di prova che la parte richiedente abbia effettuato il pagamento degli oneri legislativi correlati a tale arbitrato.
11.4 Termini aggiuntivi - America del Nord. Se l'utente risiede in America del Nord si applicano i seguenti termini:
(a) FAA. I presenti Termini coinvolgono il commercio interstatale e l'applicabilità della presente sezione sarà regolata, dal punto di vista sostanziale e procedurale, dal Federal Arbitration Act ("FAA") degli Stati Uniti, 9 U.S.C. § 1, et seq., e dalla legge federale sull'arbitrato.
(b) Regole e foro. L'arbitrato sarà amministrato dal National Arbitration and Mediation ("NAM") in conformità con il documento denominato Regole e procedure complete per la risoluzione delle controversie (le "Regole del NAM"), in vigore al momento dell'avvio dell'arbitrato, come modificato dai presenti Termini. Nel caso in cui venticinque (25) o più rivendicazioni simili vengano avanzate nei nostri confronti dallo stesso avvocato o da avvocati coordinati tra loro o comunque siano coordinate tra loro ("Ricorsi collettivi"), verranno applicate le Regole e procedure supplementari per la risoluzione delle controversie per i ricorsi collettivi del NAM (le "Regole del NAM per i ricorsi collettivi"). La decisione dell'arbitro è definitiva, fatta eccezione per una revisione limitata ai sensi del FAA, e può essere applicata come qualsiasi altra ordinanza o sentenza del tribunale. Subordinatamente alle Regole del NAM, l'arbitro potrebbe richiedere un ragionevole e limitato scambio di informazioni tra le parti, coerentemente con la rapidità dei tempi dell'arbitrato. Qualora il NAM non fosse disponibile per l'arbitrato, le parti selezioneranno un foro arbitrale alternativo. La responsabilità delle parti nel pagamento di qualsiasi costo e spesa del NAM sarà esclusivamente quella prevista dalle Regole del NAM applicabili. Le parti concordano inoltre che qualsiasi Controversia debba essere avviata entro il termine di prescrizione applicabile per tale rivendicazione o disputa, pena l'interdizione perpetua. Analogamente, le parti concordano che tutti i termini di prescrizione applicabili si applicheranno a tale arbitrato nel medesimo modo in cui si applicherebbero al tribunale avente giurisdizione applicabile.
(c) Arbitrato a lotti. L'utente accetta che qualora vengano presentati contro di noi venticinque (25) o più arbitrati individuali di natura sostanzialmente simile da parte o con l'assistenza dello stesso studio legale, gruppo di studi legali o organizzazioni, entro un periodo di novanta (90) giorni, il NAM dovrà (i) suddividere le richieste di arbitrato in lotti di 100 rivendicazioni (o, laddove vengano presentati tra venticinque (25) e novantanove (99) arbitrati individuali, un unico lotto per tutti gli arbitrati in questione e, nella misura in cui rimangano meno di 100 rivendicazioni dopo la suddivisione in lotti sopra descritta, un lotto finale composto dagli arbitrati rimanenti); (ii) nominare un arbitro per ciascun lotto; e (iii) provvedere alla risoluzione di ciascun lotto come un singolo arbitrato consolidato con un unico insieme di oneri legislativi a carico di ciascuna parte per ciascun lotto, un unico calendario procedurale, un'unica udienza (se prevista) in un luogo determinato dall'arbitro e un unico lodo finale ("Arbitrato a lotti"). I termini di prescrizione applicabili saranno sospesi per le rivendicazioni avanzate in un Arbitrato a lotti dal momento in cui una Notifica conforme viene ricevuta da una delle parti fino a quando i Ricorsi collettivi vengono presentati al NAM o al tribunale. Nella misura in cui le parti non concordino su una qualsiasi questione derivante da o relativa all'Arbitrato a lotti, la parte in disaccordo informerà il NAM, il quale nominerà un singolo arbitro permanente che avrà il compito di determinare l'applicabilità della procedura di Arbitrato a lotti ("Arbitro procedurale"). Il pagamento delle spese dell'Arbitro procedurale spetta a noi. La presente disposizione non potrà in alcun modo essere interpretata come autorizzazione ad avviare un arbitrato o un'azione collettiva, di classe o di massa di qualsiasi tipo, né un arbitrato che coinvolga rivendicazioni congiunte o consolidate in alcuna circostanza, salvo quanto espressamente previsto nella presente disposizione. Tutte le parti concordano che gli arbitrati sono di "natura sostanzialmente simile" se derivano da o sono relativi allo stesso evento o scenario fattuale, se sollevano la medesima questione giuridica o una questione simile e se richiedono il medesimo provvedimento o un provvedimento simile.
(d) Arbitro. L'arbitro sarà una parte neutrale (non un giudice o una giuria), scelto tra un giudice in pensione o un avvocato abilitato all'esercizio della professione nello Stato della California e selezionato dalle parti dall'elenco degli arbitri per le controversie dei consumatori del NAM, a condizione che il NAM nomini l'arbitro per ciascun lotto qualora venga avviata una procedura di Arbitrato a lotti ai sensi della sottosezione 11.4(c). L'arbitro avrà l'autorità esclusiva di risolvere qualsiasi Controversia e qualsiasi aspetto della stessa, a eccezione di tutte le Controversie derivanti da o relative alla rinuncia a un'azione collettiva, compresa qualsiasi rivendicazione che essa sia inapplicabile, illegale, nulla o annullabile, o che sia stata violata, che saranno decise da un tribunale avente giurisdizione e non da un arbitro, e qualsiasi arbitrato sarà sospeso in attesa di una decisione del tribunale in tale materia.
11.5 Termini aggiuntivi - SEE, Svizzera o Regno Unito Consigliamo di consultare la procedura di Risoluzione informale delle controversie (vedi sezione 11.2). Se l'utente risiede nel SEE e sta presentando un reclamo contro Quantic Dream, allora ha anche diritto a contattare il centro nazionale competente all'interno della Rete dei centri europei dei consumatori ("ECC-Net"). Qualsiasi Controversia tra noi e l'utente che non venga risolta dalla procedura di Risoluzione informale delle controversie descritta sopra oppure tramite l'ECC-Net sarà sottoposta al giudizio dei tribunali di Londra, Inghilterra, salvo nella misura vietata dalla legge. Se l'utente è un consumatore individuale, potrebbe avere diritto a invocare le norme imperative a tutela dei consumatori vigenti nel proprio luogo di residenza o ad avviare un'azione legale presso i tribunali del proprio luogo di residenza. Qualora fosse necessario far valere i nostri diritti nei confronti dell'utente in quanto consumatore individuale del SEE, lo faremo nel suo Paese di residenza. Se risiedi in Francia, consulta la Sezione 13.
11.6 Termini aggiuntivi - Resto del mondo. Se l'utente risiede al di fuori di America del Nord, SEE, Svizzera o Regno Unito, accetta che tutte le Controversie saranno sottoposte e completamente risolte da arbitrato amministrato dal Singapore International Arbitration Centre ("SIAC"), in conformità con le Regole di arbitrato del SIAC ("Regole del SIAC") attualmente in vigore, che sono da considerarsi incorporate come riferimento nella presente clausola. La sede dell'arbitrato sarà a Singapore. L'utente accetta inoltre che, a seguito dell'avvio dell'arbitrato da parte del SIAC, tenterà in buona fede di risolvere la Controversia con noi attraverso la mediazione presso il Singapore International Mediation Centre ("SIMC"), in conformità con il Protocollo SIAC-SIMC Arb-Med-Arb attualmente in vigore. Qualsiasi accordo raggiunto nel corso della mediazione sarà sottoposto al tribunale arbitrale nominato dal SIAC e potrà essere trasformato in un lodo consensuale secondo i termini concordati. La responsabilità delle parti nel pagamento di qualsiasi costo e spesa del SIAC sarà esclusivamente quella prevista dalle Regole del SIAC applicabili.
11.7 Lodo arbitrale. Il lodo arbitrale sarà vincolante e definitivo. La sentenza relativa al lodo arbitrale potrà essere registrata presso qualsiasi tribunale avente giurisdizione.
11.8 Costi dell'arbitrato. Le parti sosterranno le proprie spese legali e i costi dell'arbitrato, a meno che l'arbitro non ritenga che il merito della Controversia o il provvedimento richiesto nella Richiesta fossero futili o fossero stati presentati per uno scopo improprio (per l'America del Nord, secondo gli standard stabiliti nella Federal Rule of Civil Procedure 11(b)).
11.9 Rinuncia alle azioni collettive e agli arbitrati collettivi. Nella misura massima consentita dalla legge applicabile, per qualsiasi caso non soggetto all'obbligo di arbitrato (ad eccezione dei casi limitati sopra indicati relativi ai Ricorsi collettivi), noi e l'utente concordiamo di presentare le controversie solo a titolo individuale e di non (a) cercare di intentare, aderire o partecipare ad alcuna azione collettiva o rappresentativa, arbitrato collettivo o di classe, o qualsiasi altra azione in cui un altro individuo o entità agisca in qualità di rappresentante, né (b) consolidare o combinare procedimenti individuali o consentire ad altri di farlo senza il consenso espresso di tutte le parti dei presenti Termini e di tutte le altre azioni o arbitrati. Nessuna disposizione del presente paragrafo intende pregiudicare, né pregiudicherà, i termini e condizioni di cui alla sottosezione 11.4(c), intitolata "Arbitrato a lotti". In deroga a qualsiasi disposizione contraria contenuta nel presente Accordo arbitrale, se una decisione definitiva, non soggetta ad alcun ulteriore ricorso o appello, stabilisce che le limitazioni della presente sottosezione sono invalide o inapplicabili in relazione a una particolare rivendicazione o richiesta di provvedimento (come una richiesta di provvedimento ingiuntivo pubblico), noi e l'utente concordiamo che la specifica rivendicazione o richiesta di provvedimento (e solo quella specifica rivendicazione o richiesta di provvedimento) sarà separata dall'arbitrato e potrà essere oggetto di contenzioso dinanzi ai tribunali indicati nella sottosezione 11.1(b) di cui sopra. Tutte le altre Controversie saranno arbitrate o discusse in tribunali per controversie di modesta entità. La presente sottosezione non impedisce né a noi né all'utente di partecipare in una liquidazione dei danni collettiva.
11.10 Rinuncia a processo con giuria. Nella misura massima consentita dalla legge applicabile, noi e l'utente concordiamo di rinunciare al diritto di un processo con giuria. L'arbitrato non prevede giudici o giuria e la revisione del tribunale di un lodo arbitrale è limitata.
11.11 Rinuncia. L'utente ha diritto di rinunciare al presente Accordo arbitrale inviando una comunicazione scritta attestante la propria decisione al seguente indirizzo email: SpellcastersLegal@quanticdream.com, entro 30 giorni dalla sottoscrizione o dall'adesione al presente Accordo arbitrale. La comunicazione deve includere il nome, l'indirizzo, il nome utente di gioco (o l'ID dell'Account di gioco) e l'indirizzo email di contatto dell'utente, oltre a una dichiarazione inequivocabile attestante la propria volontà di rinunciare all'Accordo arbitrale. Se l'utente sceglie di rinunciare al presente Accordo arbitrale, tutte le altre parti dei presenti Termini rimarranno in vigore. La rinuncia al presente Accordo arbitrale non ha alcun effetto su qualsiasi altro accordo arbitrale che l'utente possa attualmente possedere o che possa stipulare in futuro con noi.
11.12 Modifiche. Ci riserviamo il diritto di modificare il presente Accordo arbitrale in futuro. Le modifiche saranno pubblicate qui e l'utente è pregato di verificare regolarmente la versione più recente. Eventuali future modifiche materiali al presente Accordo arbitrale saranno comunicate all'utente tramite le informazioni di contatto presenti nel suo Account di gioco. Salvo rinuncia entro trenta (30) giorni dall'entrata in vigore di tale modifica segnalata al seguente indirizzo email: SpellcastersLegal@quanticdream.com, l'utilizzo continuato dei Servizi da parte dell'utente dopo la data effettiva di eventuali modifiche al presente Accordo arbitrale costituisce l'accettazione di tali modifiche. Le modifiche al presente Accordo arbitrale non si applicano a qualsiasi rivendicazione presentata nell'ambito di un procedimento legale contro di noi o contro l'utente precedente alla data effettiva della modifica. Le modifiche al presente Accordo arbitrale non forniscono una nuova opportunità di rinunciare all'Accordo arbitrale nel caso in cui l'utente abbia precedentemente accettato una versione dei presenti Termini e non abbia legittimamente rinunciato all'arbitrato. Se l'utente rifiuta qualsiasi modifica o aggiornamento al presente Accordo arbitrale ed era vincolato da un accordo esistente di arbitrato delle Controversie, le disposizioni del presente Accordo arbitrale in vigore alla data in cui ha accettato per la prima volta i presenti Termini (modificati da eventuali successive modifiche ai presenti Termini da lui accettate) rimangono in vigore a tutti gli effetti. Continueremo a onorare qualsiasi valida rinuncia all'Accordo arbitrale effettuata sulla base di una versione precedente dei presenti Termini.
11.13 Eccezioni. In deroga a qualsiasi disposizione contraria contenuta nei presenti Termini, noi e l'utente concordiamo che ogni parte: (a) presenterà eventuali reclami ammissibili in merito a una Controversia presso un tribunale o una corte per le controversie di modesta entità, oppure (b) richiederà un provvedimento equo in tribunale per violazione o altro uso improprio della proprietà intellettuale. Fatto salvo quanto precede, ogni parte si riserva il diritto di richiedere un provvedimento ingiuntivo o altro provvedimento equo in un tribunale avente giurisdizione in relazione a qualsiasi controversia relativa alla violazione attuale o minacciata, appropriazione indebita o violazione della proprietà intellettuale o dei diritti proprietari di una delle parti.
12. Varie ed eventuali
12.1 Versione inglese. Nella misura consentita da qualsiasi legge applicabile, la versione inglese dei presenti Termini sarà la versione impiegata per l'interpretazione o la valutazione dei presenti Termini.
12.2 Incedibilità. Non è consentito cedere o trasferire in altro modo i presenti Termini o i diritti e gli obblighi da essi derivanti, in tutto o in parte, senza il nostro consenso scritto, e qualsiasi tentativo in tal senso sarà considerato nullo. Ci riserviamo il diritto di cedere o trasferire i nostri diritti ai sensi dei presenti Termini a una terza parte senza il consenso dell'utente.
12.3 Intero accordo. I presenti Termini stabiliscono l'intero accordo stipulato tra noi e l'utente e annullano e sostituiscono qualsiasi altro accordo o intendimento, precedente o contemporaneo, che possa essere esistito tra noi e l'utente.
12.4. Modifica dei Termini. Ci riserviamo il diritto di aggiornare periodicamente i presenti Termini, in particolare per riflettere eventuali modifiche ai Servizi o alle leggi e ai regolamenti applicabili, con efficacia a partire dalla pubblicazione di una versione aggiornata del Contratto tramite i nostri Servizi (sito web ufficiale o gioco). In tal caso, i Termini aggiornati sostituiranno la versione precedente. Quando richiesto dalla legge applicabile, l'utente sarà informato di eventuali modifiche sostanziali ai Termini e gli sarà concesso un periodo di tempo ragionevole per esaminare i Termini aggiornati prima che entrino in vigore. Durante questo periodo, l'utente potrà decidere se accettare i Termini modificati.
Se l'utente accetta i Termini aggiornati, potrà continuare a utilizzare i Servizi. Se non li accetta, non potrà più accedere o utilizzare i Servizi e potrà rescindere i presenti Termini.
12.5 Separabilità. Qualora una qualsiasi disposizione dei presenti Termini venga ritenuta non valida o non applicabile per qualsiasi motivo, la porzione restante dei presenti Termini rimane in vigore a tutti gli effetti e tale disposizione sarà priva di efficacia solo nella misura di tale invalidità o inapplicabilità.
12.6 Nessuna rinuncia. Il nostro mancato esercizio o applicazione di qualsiasi disposizione dei presenti Termini non costituisce una rinuncia a tale disposizione.
12.7 Contatti. In caso di ulteriori domande riguardo ai presenti Termini, si prega di contattarci tramite l'assistenza clienti all'interno del gioco o il sito web ufficiale "Spellcasters Chronicles".
13. Termini regionali
13.1 Residenti della California. Se l'utente risiede in California, in conformità con il Codice civile della California § 1789.3, potrebbe presentare eventuali reclami all'Unità di assistenza reclami della Divisione per i servizi dei consumatori del Dipartimento per gli affari dei consumatori della California inviando una comunicazione per iscritto all'indirizzo 1625 North Market Blvd., Suite N 112 Sacramento, CA 95834 o telefonando al numero (800) 952-5210.
13.2 Residenti in Francia. Se la controversia tra voi e noi non è stata risolta, i consumatori francesi, in conformità con gli articoli L616-1 e R616-1 del Codice del consumo, hanno la possibilità di sottoporre gratuitamente la questione al mediatore dei consumatori, ovvero AME CONSO, entro un anno dall'invio della reclamo scritto a noi. Il mediatore dei consumatori deve essere contattato compilando il modulo previsto a tale scopo sul sito web: www.mediationconso-ame.com o tramite posta indirizzata a AME CONSO, 197 Boulevard Saint-Germain, 75007 Parigi.
13.3 Residenti giapponesi:
(a) Limitazione di responsabilità. Fermo restando quanto previsto dalla sezione 7.2 dei presenti Termini, nella misura in cui siamo tenuti a risarcirvi per eventuali danni subiti in relazione ai Servizi, la nostra responsabilità sarà limitata ai soli danni effettivi e diretti ordinari e non potrà superare l'importo minore tra (i) l'importo totale da voi pagato per l'accesso ai Servizi durante il periodo di sei mesi precedente l'evento che ha dato origine alla responsabilità o (ii) cento dollari statunitensi. Tale limitazione non si applica se i danni sono causati da nostra condotta dolosa o grave negligenza.
(b) Emittente dei Punti Virtuali. I Punti Virtuali emessi per i residenti giapponesi sono emessi dalla persona giuridica menzionata sul sito web ufficiale di “Spellcasters Chronicles”.
(c) Giurisdizione esclusiva. Se l'accordo arbitrale ai sensi dei presenti Termini diventa invalido o inapplicabile per qualsiasi motivo, inclusa la rescissione, il Tribunale distrettuale di Tokyo avrà giurisdizione esclusiva su qualsiasi controversia insorta tra l'utente e noi.
13.4 Residenti nello Spazio economico europeo: alcune garanzie di conformità previste dalla legge potrebbero essere applicabili all'utente ai sensi della legislazione locale e nulla nei presenti Termini è inteso a pregiudicare tali diritti.
14. Condizioni supplementari PlayStation (se e quando gli acquisti vengono effettuati tramite il PlayStation Store)
(a) Per gli acquisti nel PlayStation™ Store in Nord America
L'acquisto e l'utilizzo degli articoli sono soggetti alle Condizioni di servizio e all'Accordo con l'utente di PlayStation™ Network. Il gioco è stato concesso in sublicenza all'utente da Sony Interactive Entertainment America.
(b) Per gli acquisti effettuati nel PlayStation™ Store in Europa
Qualsiasi contenuto acquistato in un negozio in-game sarà acquistato da Sony Interactive Entertainment Network Europe Limited (“SIENE”) e sarà soggetto ai Termini di servizio e all'Accordo con l'utente di PlayStation™ Network disponibili sul PlayStation™ Store. Si prega di verificare i diritti di utilizzo per ogni acquisto, poiché questi possono variare da articolo ad articolo. Salvo diversa indicazione, i contenuti disponibili in qualsiasi negozio in-game hanno la stessa classificazione per età del gioco.