
利用規約
利用規約 - SPELLCASTERS CHRONICLES
最終更新日時 : 2025年12月4日
1. はじめに
『Spellcasters Chronicles』をご利用いただきありがとうございます。本利用規約(以下「本規約」)は、当社の事業運営方針を反映し、当社の製品『Spellcasters Chronicles』をご利用いただく際の当社とお客様との関係を定めるものです。
適用法令で認められる範囲において、本規約は、お客様と当社との間に生じる紛争、論争、または請求を、拘束力のある最終的な仲裁に付託することを求めます。お客様が仲裁契約を拒否しない限り、すべての紛争、論争、または請求は、個別に解決され、クラス仲裁、クラスアクション、その他の代表訴訟、または陪審裁判によって解決されることはありません。詳細については本規約第11条を必ずご確認ください。
1.1 適用法令で認められる範囲において、本規約は、お客様と当社との間に生じる紛争、論争、または請求を、拘束力のある最終的な仲裁に付託することを求めます。お客様が仲裁契約を拒否しない限り、すべての紛争、論争、または請求は、個別に解決され、クラス仲裁、クラスアクション、その他の代表訴訟、または陪審裁判によって解決されることはありません。詳細については本規約第11条を必ずご確認ください。
1.2 当社のサービス本規約は、ゲーム『Spellcasters Chronicles』および公式ウェブサイト『Spellcasters Chronicles』(以下総称して当社「サービス」)に適用されます。また、当社サービスの一部として提供されるソフトウェアのインストールおよび利用にも適用されます。本ソフトウェアには、デスクトップおよびコンソール用アプリケーション、ファイル、スクリプト、命令セット、関連ドキュメントなどが含まれます(総称して「ソフトウェア」)。特に明記されていない限り、本規約における「サービス」にはソフトウェアが含まれます。さらに、当社のサービスをご利用いただく際には、随時掲示されるコミュニティガイドラインやルールが適用される場合があります。
1.3 年齢要件当社のサービスの一部または特定の機能へのアクセスには年齢制限が設けられている場合があり、すべての利用者が利用できるわけではありません。お客様が18歳未満(またはお住まいの地域で定められた成年年齢未満)の「未成年者」である場合、サービス内の特定の制限付き機能を利用するには保護者の許可が必要です。また、保護者の方が未成年者に対しサービス内の一部制限付き機能の利用を許可する場合、本規約は保護者の方にも適用され、保護者の方は未成年者によるサービス上の活動について責任を負うものとします。
1.4 プライバシーポリシーお客様が本サービスにアクセスし、これを使用するには、Quantic Dreamの『Spellcasters Chronicles』のプライバシーポリシーならびにNetEase Gamesのプライバシーポリシー(下記第2.2条に記載)に従うものとします。これらは本規約に組み込まれています。当社はお客様のデータを、お客様の所在地域外にあるサーバーで保存、処理、送信する場合があります。これらのデータ移転が行われる場合、上記プライバシーポリシーに従い、適用される法令および規制を遵守して実施されます。
1.5 お客様が本サービスを利用することにより、本規約に電子的に同意し、本規約に関連する記録が電子形式で保存されることに同意したものとみなされます。本規約の内容をご理解いただけない場合、または同意いただけない場合は、本サービスをご利用にならないでください。
2. アカウント
2.1 お客様は、ゲームアカウント(以下に定義)に関する情報を保護し、機密として保持するために必要な措置を講じるものとします。当社の事前の同意なく、ゲームアカウントや本規約に基づく権利または義務を他者に共有、販売、譲渡することはできません。また、アカウント情報を第三者と共有することも禁止されています。さらに、サービス利用者の個人情報(アカウント名を含む)を収集または取得することはできません。
2.2 お客様は、当社サービスの一部にアクセスする際、NetEase Gamesが提供する第三者のアカウント、すなわちNetEase Gamesアカウント(「ゲームアカウント」)を使用します。このゲームアカウントは、NetEase Gamesのエコシステム内の他のゲームへのアクセスも可能にします。NetEase Gamesは、当社サービスで使用されるゲームアカウントに関連するデータを収集、処理し、当社に対して一定の情報(ニュースや特別オファーを受け取るために購読を希望された場合のメールアドレスを含む)を共有しますこれらのデータはNetEase GamesのプライバシーポリシーおよびQuantic Dreamの『Spellcasters Chronicles』のプライバシーポリシーに基づいて処理されます。お客様がゲームアカウントをSteam、Discord、PlayStation、XboxなどのゲームまたはSNSアカウント(総称して「第三者のアカウント」)と連携する場合、該当する第三者のアカウント提供者の利用規約を確認し、遵守する必要があります。第三者のウェブサイトやアプリケーションを利用、アクセスする際には、第三者によってお客様の個人情報が収集、処理される場合があります。第三者のウェブサイトおよびアプリケーションまたは第三者のアカウントへのアクセスまたは利用は、お客様の判断で行われるものです。当社は、これらのプラットフォームを管理しておらず、第三者の履行または不履行について一切責任を負いません。
3. サービス
3.1 ライセンスお客様が本規約および適用される法令を遵守することを条件として、当社はお客様に対し、個人的かつ取消可能で、譲渡不可、再許諾不可、移転不可、非独占的かつ限定的なライセンスを付与します。本ライセンスにより、お客様は当社が提供するサービスをインストール、アクセス、利用することができます。本ライセンスは、お客様が内部的かつ個人的な目的でサービスを利用できるようにすることだけを目的に付与されるものです。利用権とは、電子通信ネットワークへの接続を通じて、サービスをその本来の目的に従って表示、実行する権利、または当社サービスに関連して提供されるコンピュータアプリケーションやその他のソフトウェアの単一コピーをダウンロードする権利を意味します。
なお、本規約における「購入」「購入済み」「支払い」「支払済み」という用語は、コンテンツ、仮想ポイント、仮想グッズ、データ、ソフトウェア、または知的財産権の所有権が当社からお客様または第三者に移転されることを意味するものではなく、そのような移転を暗示するものでもありません。
3.2 制限事項
(a)お客様は、アクセスまたはダウンロードするサービスに、サービス上またはサービス内に表示されている著作権表示およびその他の所有権に関する表示を同一の状態で保持するものとします。
(b)本規約で明示的に許可されている場合を除き、以下の行為を行ってはなりません:(1)サービスをホストまたはストリーミングすること(2)お客様の代理として行動していない第三者にサービスへのアクセスを許可すること(3)サービスへのアクセスを制御するために設けられた技術的手段を回避すること(4)技術的手段を回避する製品をサービスとともに開発、配布、または使用すること(5)サービスを改変、修正、翻訳、編成、配布、二次的著作物の作成、リバースエンジニアリング、逆アセンブル、逆コンパイルすること(6)サービスまたはサービスに関するお客様の全権利または一部を複製、コピー、貸与、リース、販売、サブライセンス、譲渡、移転すること
(c)サービスの一環として、また配送状況に関する最新情報をお知らせするために、当社からお客様に対し、プッシュ通知、ローカルクライアント通知、テキストメッセージ、画像メッセージ、アラート、メール、その他の種類のメッセージが直接送信される場合があります。
4. ユーザーの行動およびコンテンツ
4.1 適用法令の遵守お客様は、当社サービスを利用する際に、お客様の所在地で適用される法律、規制、政令、命令、差止命令、その他の強制的な政府による制限を遵守しなければなりません。適用法令により当社サービスの利用が制限または禁止されている場合、お客様はその制限に従うか、当社サービスの利用を中止する必要があります。
4.2 他のユーザーとのやり取りサービス内で他のユーザーと行うやり取りについては、お客様が責任を負います。当社はサービス利用者間のやり取りを監視する場合がありますが、その義務を負うものではありません。当社はお客様と他のユーザーとのやり取り、または他のユーザーの行為や不作為について責任を負いません。お客様は、他のユーザーとの間で発生する紛争に関連して、NetEase関係者(以下に定義)に対し、既知または未知のあらゆる種類の請求、要求、損害(実損および結果損害)を放棄するものとします。この放棄にあたり、お客様は適用法令で認められる範囲において、通常であればこの放棄の対象をお客様が放棄時点で知っている、または存在を推測できる請求に限定する保護(法定またはその他)を明示的に放棄することに同意します。
4.3 コンテンツお客様は、当社サービスを通じて、情報、データ、ソフトウェア、音声、写真、グラフィック、動画、タグ、ニックネーム/ユーザー名、その他の素材(以下「コンテンツ」)を送信、アップロード、伝達、生成、またはその他の方法で提供することができます。お客様は、当社サービスを通じて提供するすべてのコンテンツ(公開または非公開を問わず)について責任を負います。当社サービスを運営するためには、当社が法的違反とならないよう、お客様のコンテンツに関する一定のライセンス権を取得する必要があります。お客様は、サービスを利用しコンテンツをアップロードすることにより、当社に対しコンテンツをアクセス、使用、ホスト、キャッシュ、保存、複製、送信、表示、公開、配布、技術的目的のために修正(例:コンテンツをコンピュータやその他のデバイスで表示可能にするため)するライセンスを付与します。このライセンスは、サービスを運営、提供するために必要な範囲に限定されます。お客様は、これらの権利およびライセンスが、無償、譲渡可能、再許諾可能、世界的、かつお客様のコンテンツが当社に保存されている限り取消不能であることに同意します。また、当社が契約関係にある第三者に対し、サービス提供の目的でコンテンツを利用可能にし、これらの権利を移転する権利を含みます。さらに、当社が法的義務を遵守するために必要と判断した場合、第三者へのコンテンツの開示またはアクセスを許可することがあります。お客様は、当社サービスを通じてコンテンツを投稿することにより、当該コンテンツに関して、本条項で付与される権利を付与するために必要なすべての権利、ライセンス、同意、許可、権限を有していることを表明し、保証します。
4.4 コンテンツに関する制限お客様は、当該コンテンツに関して適用法令を遵守し、以下に同意するものとします:
(a)違法、有害、脅迫的、虐待的、嫌がらせ、加害的、名誉毀損、下品、猥褻、中傷、他人のプライバシーを侵害、憎悪的、差別的、憎悪を助長、政治的動機によるもの、ポルノ、性的に露骨、またはその他適用法令に違反するコンテンツを提供しないこと。
(b)未成年者を性的に扱うコンテンツ、または未成年者、他のユーザー、一般の人々との不適切なやり取りを助長することを目的としたコンテンツを共有または生成しないこと(例:身体に重大な危害を及ぼす内容を伴う脅迫、公衆の安全に対する脅迫など)。
(c)ウイルス、破損したデータ、その他有害、妨害、破壊的なファイルを含むコンテンツを提供しないこと。
(d)契約上の義務や秘密保持義務など、第三者に対する法的義務に違反して作成されたコンテンツを提供しないこと。
(e)未承諾または無許可の広告、販促物、「迷惑メール」「スパム」「チェーンメール」「ねずみ講」その他の勧誘を提供しないこと。
(f)特許、商標、営業秘密、著作権、その他の所有権を侵害するコンテンツを提供しないこと。
(g)当社の独断で不適切とみなされる、または他者によるサービス利用を妨げるコンテンツ、あるいはNetEase関係者またはそのユーザーにいかなる種類の損害や責任を生じさせる可能性のあるコンテンツを提供しないこと。
4.5 ユーザー行動お客様は、当社サービスを利用するにあたり以下の行為を行わないことに同意します:
(a)チート、ボットなどの自動化ソフトウェア、ハッキング、MOD、その他無許可の第三者ソフトウェアを使用して、サービスの一部を改変、操作、情報のスクレイピング、コピー、リバースエンジニアリング、またはサービスに接続すること(例:ゲーム操作のシミュレーション、動作環境の変更、外部ソフトウェアによるデータ改変、スクリプト、プラグイン、ボタンウィザード、エミュレーターのマルチ起動機能、同期ツール、マクロ記録、キーボードマッピング、クラウドフォンなど)。
(b)商業目的や、公平なプレイの精神に反すると合理的に判断される目的でサービスを利用すること(例:味方を理由もなく攻撃および殺害する、意図的にスコアを低下させる、故意に試合を放棄するなど)。
(c)サービスを利用する際に、合理的に必要な範囲を超えて他のユーザーの情報を収集すること。
(d)明示的に許可されていない限り、仮想ポイントまたは仮想グッズ(以下に定義)をいかなる方法でも譲渡すること。これには、当社サービス内で仮想ポイントや仮想グッズを現金や実際の商品と交換する試み、第三者プラットフォームを介した取引、またはその仲介、代理サービスの提供を含みます(総称して「リアルマネートレード(RMT)」)。さらに、スパムやRMT広告の拡散、ゲーム内機能を利用したRMTの実施も禁止されます。
(e)不当な利益や優位性を得る試み(例:他人のクレジットカードを無許可で使用して仮想ポイントや仮想グッズを購入する、仮想ポイントや仮想グッズを無料で獲得または使用した後に注文をキャンセルする行為を幾度となく行うなど)。
(f)他人または団体になりすますこと、または所属関係を偽ること(例:レビュー投稿時にスポンサーや推薦関係を開示しない場合)
(g)サービスへのアクセスを得るため、または当社や他のユーザーを欺くために虚偽または誤解を招く情報を提供すること。
(h)サービスを無効化、損傷、破壊しようとすること。
(i)サービスの不具合や抜け穴を悪用して不当な優位性を得ること(例:アイテム複製バグ、コンテンツスキップ、クリッピングなど)。
(j)本規約、適用されるコミュニティガイドラインやルール、または法令で許可されていない方法でサービスを利用すること。
5. 仮想ポイントおよび仮想グッズ
5.1 「仮想ポイント」とは、サービスで利用できる仮想的な金貨やその他のポイントなどの仮想的な通貨を意味します。「仮想グッズ」とは、ゲーム内の消耗品、仮想アイテムおよびその他のゲームプレイ中に消費されるアイテムを含むがこれに限定されない、当社のサービス内で使用するためのアイテムや機能を指します。
5.2 サービスは「販売」されるものではありません。ゲームプレイによってアクセス権を「獲得」した場合や、金銭的対価を支払って「購入」した場合であっても、お客様はサービスへの所有権、権原、その他の財産権を有しないものとします。仮想ポイントまたは仮想グッズを取得、獲得、またはその他の方法で入手した場合、お客様は、該当するサービス内で個人的かつ非商業的な使用目的に限り、仮想ポイントまたは仮想グッズを使用するための、個人的で、取消可能、譲渡不可、サブライセンス不可、移転不可、非独占的かつ限定的なライセンスを受け取ることになります。このライセンスは第三者の権利によって制限されたり、第三者の権利に従う場合があります。例えば、そのライセンスは、当社が第三者によって作成・所有されるコンテンツに対する権利を引き続き保持していることに依存する場合があります。さらに、ライセンスは、当社によるサービスの提供を終了したとき、アカウントが閉鎖されたとき、または購入注文がキャンセルされたときに終了します。仮想ポイントおよび仮想グッズには現実世界での金銭的価値はなく、販売、サブライセンス、取引、譲渡、または金銭その他の対価との交換を行うことはできません。
5.3 当社は、仮想ポイントに関して一定の条件や制限を設ける場合があります。これには、1回の取引、1か月、または1日の仮想ポイント購入における最大支払額、お客様のアカウントに加算できる最大残高、そして当社サービス内で特定の仮想ポイントを制限することが含まれます。お客様のアカウントに表示される仮想ポイントの残高は、現実世界における残高や保存価値を反映するものではなく、お客様の限定的なライセンスの範囲を示すものです。お客様のアカウントにおける仮想ポイントの残高が負の場合、その残高が$0以上になるまで、当社は当社のサービスまたは特定の機能へのアクセスを制限することがあります。
6. サービスの可用性、アップデート、ベータ版
6.1 アップデートと可用性サービスを継続的に改善するため、当社は随時サービスを更新することがあります。この更新により、一定期間サービスへのアクセスができなくなったり、サービスのコンテンツ(仮想グッズを含む)が変更または利用できなくなることがあります(例として、法規制や法律上の理由、またはゲーム体験を向上させるために、仮想グッズの特定の機能を変更する場合があります)。当社は、これらの更新によって生じるあらゆる損失について責任を負いません。状況が許す限り、そのような更新について事前にお知らせするよう、当社は合理的な努力をするものとします。当社は、サービスの全部または一部が、常に、すべての場所で、すべてのデバイス上で、特定の時点で利用可能であること、または特定のサービスを一定期間提供し続けることを保証しません。当社は、合理的な通知をもって、いつでもサービスの全部または一部を終了する権利を留保します。
6.2 ベータ版サービスが「テスト期間」または「ベータ版」の状態である場合、当社のサービスへのアクセスには、特定のルールが適用されることがあります。例えば、利用可能な期間や利用できるユーザー数が制限されている場合、または一部のユーザーのみが特典を受けられる場合があります。当社は、ユーザーのゲームプレイデータを変更または削除したり、サービスのサーバーを不定期に停止することがあります。また当社は、サービスをより改善するために、フィードバックの提供をお願いする場合があります。これらのルールを注意して確認してください。当社は、そのようなサービスが商業的に提供されること、またはテスト期間中にアクセスしたベータ版と同様であることを一切保証しません。
7. 免責事項と責任制限
7.1 免責事項
(a)サービスは「現状有姿」で提供されます。法律で認められる最大限の範囲において、Quantic Dream、その親会社、子会社、関連会社、役員、取締役、従業員、代理人、代表者、パートナーおよびライセンサー(総称して「NetEase関係者」)は、明示または黙示を問わず、すべての保証を否認します。これには、非侵害、商品性、および特定目的への適合性に関する黙示の保証が含まれます。NetEase関係者は、サービスの可用性、品質、または一貫性について一切の保証や約束を行いません。
(b)法律で認められる最大限の範囲において、NetEase関係者は、以下の保証をさらに否認します:(1)サービスが利用者の要件を満たすこと、または常に利用可能であり、中断されず、適時、安全で、エラーがないこと(2)サービスおよびサービスに関連する情報が完全、正確、または信頼できること(3)サービスの品質が利用者の期待に沿うこと(4)サービスにおけるいかなるエラーや欠陥も修正されること(5)サービスが特定のデバイスや特定のサービスプランでアクセス・利用できること(6)サービスが特定の地理的場所で現在または将来利用可能であること。
(c)法律で許容される最大の範囲で、当社は次のことに責任を負いません。(1)サービスへのアクセスや使用によってコンピューターシステムに生じた損害、データ紛失、またはその他の損害(2)他のアプリケーションや特定のシステムまたはデバイスとの操作、互換性、または相互運用性。
7.2 責任の制限
(a)NetEase関係者は、間接的、付随的、特別、結果的、または懲罰的損害について一切の責任を負いません。これには、利益、信用、使用、データ、その他の無形損失の損害(当社がそのような損害の可能性について通知を受けていた場合でも)を含みますが、これらに限定されません。これらの損害は、以下に起因または関連して発生するものです。(1)当社サービスの利用または利用不能(2)代替品や代替サービスの調達にかかる費用(3)サービスを通じて購入または受領した商品、サービス、データ、または情報(4)利用者のデータへの不正アクセスまたは改ざん。
(b)NetEase関係者の累積責任は、契約、不法行為、厳格責任、その他いかなる原因によって生じる場合でも、(1)責任が発生する事象の直前6か月間に、お客様がサービスへのアクセスのために支払った総額、または(2)100米ドルのいずれか少ない方を上限とします。
(c)本セクションにおけるこれらの制限および除外は、法律で認められる最大限の範囲で適用されます。
(d)適用される法律で認められる範囲において、当社による本規約またはそのいずれかの条項の違反、終了、または解除に関連して、お客様が有する唯一かつ排他的な救済手段は、金銭的損害賠償の請求となります。いかなる場合においても、お客様は、Quantic DreamまたはNetEase関係者によるサービスの配信、公開、利用、広告、宣伝、プロモーション、その他の利用方法、サービスへのアクセスや機能、またはそれに関連する従属的または付随的権利を、差し止め、制限、またはその他いかなる方法であれ妨害する権利を有しません。本セクションは、サービスへのアクセスおよび利用に関して、NetEase関係者の全般の責任と、お客様に認められる唯一の救済方法を定めるものです。
8. 違反及び補償
8.1 お客様が本利用規約や適用されるコミュニティガイドラインや規則に違反したと当社が合理的に判断する場合、またはお客様のアカウントに疑わしい活動が検知された場合、適用法が許可する範囲内で、当社は以下を含むがこれらに限定されない適切な措置を取ることができます。(i)関連するコンテンツを削除すること(ii)違反前の状態にゲームプレイデータを復元すること(iii)サービスまたはアカウントへの全体または一部のアクセスを制限すること(iv)サービス使用権を終了させること(v)法的措置を講じたり、関連情報を法執行機関に開示すること(vi)適用されるコミュニティガイドラインおよび規則に規定されたその他の措置。
8.2 お客様は、当社のサービスにアクセスまたは利用する際の自身の行為について個人的に責任を負うことを理解し、法律で認められる最大限の範囲で、当社の要請に応じて防御し、NetEase関係者を、これらの利用規約に記載されたお客様と当社との関係に関連または起因するすべての請求、損失、損害、責任、費用および経費(合理的な弁護士費用および費用を含むがこれに限定されない)から補償し、免責することに同意します。これには、これらの利用規約の違反や、第三者の権利の侵害が含まれますが、これに限定されません。お客様は、当社がそのような請求、要求、または訴訟に対する法的防御を管理する権利を有することに同意します。これには、当社が選択した弁護士を指名する権利、およびそのような請求、要求、または訴訟を妥協または和解する権利が含まれます。
9. 知的財産
9.1 サービスに関連するロゴおよび名称は、当社またはNetEase関係者の商標およびサービスマークです。サービス内で使用されている他のマーク、名前およびロゴは、それぞれの所有者の商標、サービスマーク、またはロゴです。お客様には、これらの商標、サービスマーク、またはロゴに関する権利またはライセンスは付与されません。
9.2 当社は、サービスおよびすべての関連データおよびコンテンツ(仮想グッズおよび仮想ポイント(総称して「作品」)を含む))におけるすべての権利、所有権、および所有権を保持します。作品は国際的な知的財産権保護法によって保護されています。
9.3 権利侵害の通知 – DMCAポリシー
(a)サービス上にアップロード、ダウンロード、または表示されているテキスト、グラフィック、写真、音声、動画、その他の資料や作品が、著作権侵害を構成する方法でコピーされたと考えられるの場合は、デジタルミレニアム著作権法(「DMCA」)の17 USC 512(c)に従って、以下の情報を記載した書面をもって、当社の著作権代理人に通知を提出することができます。
(1)侵害されているとされる著作物の特定
(2)削除を求める、侵害の疑いがある資料の特定(サービス上のどこにあるかの説明を含む)
(3)住所、電話番号、メールアドレスなど、著作権代理人がお客様に連絡するための情報
(4)特定された、侵害の疑いがある使用が、著作権者、その代理人、または法律によって許可されていないと誠実に信じている旨の声明
(5)上記の情報が正確であること、そして偽証の罰則の下で、お客様が著作権者であるか、または著作権者を代表して行動する権限を有する者であることを示す声明
(6)著作権または侵害が疑われる排他的権利の所有者を代表して行動する権限を有する者の、物理的または電子的な署名
(b)著作権侵害の申し立てに関する通知は、Quantic Dreamの住所宛に郵送してください。すべてのメールのやり取りは、SpellcastersLegal@quanticdream.comに送信してください。
当社の方針として、適切な状況において、また当社の裁量により、他者の著作権または知的財産権を繰り返し侵害するユーザーのアカウントを無効化または終了する場合があります。
(c)上記のとおり侵害と特定された資料をアップロードまたは投稿したサービスのユーザーは、DMCAのセクション512(g)(2)および(3)に従って、反論通知を提出することができます。当社が反論通知を受領した場合、問題となっている投稿や資料を復元する場合があります。当社への反論通知を提出するには、DMCAセクション512(g)(2)および(3)で求められるすべての項目を記載した文書を(郵送またはメールで)提供する必要があります。他者の著作権を侵害していないと虚偽の主張を行った場合、重大な虚偽表示により損害賠償責任を負うことがありますのでご注意ください。
10. 支払いと返金ポリシー
10.1 支払い
次の項目は、サービスが直接の購入を通じて、サービス内でチェックアウト機能を許可している場合にのみお客様に適用されます(該当する機能がサービス内に存在する場合):
お客様は、サービス内での購入に関して提供する、クレジットカードその他の支払い情報を含むすべての情報(該当する場合)が正確で、最新であり、完全であることを認め、同意するものとします。お客様は、当社または当社の決済代行業者に提供する支払い方法(取引完了時に提供するクレジットカードを含む)を使用する法的権利を有していることを表明し、保証するものとします。適用される法律で許容される範囲において、お客様はサービス内で購入を行う際に、(a)サービスに定められた当該購入の価格および購入に関連するその他の適用手数料や税金(以下「総購入額」)を、返金不可かつキャンセル不可で支払うことに同意し、(b)当社または当社の決済代行業者が、お客様のクレジットカードまたはその他の支払い方法に対して総購入額を請求することを承認するものとします。支払いが全額受領されるまで、お客様の注文は処理されません。また、決済代行業者によるお客様のアカウントへの保留は、すべてお客様の責任となります。
10 2. 返金ポリシー
(a)本利用規約で別途定める場合、または適用される法律で要求される場合を除き、当社サービス内でのすべての購入は最終的なものであり、返金不可、キャンセル不可となります。
(b)以下の条件は、お客様が欧州経済領域(以下「EEA」)、スイス、またはイギリスに居住している場合に適用されます。
(1)デジタルコンテンツ(例:ゲームのアドオン)のダウンロードまたはストリーミングを開始していない、かつ購入のキャンセル権を放棄していないこと。
(2)仮想ポイントおよび仮想グッズはお客様の購入によって提供されるものであり、お客様の同意を条件として購入時に提供されるため、最終的なものであり、返金不可となります。
(c)以下の条件は、お客様が大韓民国に居住している場合に適用されます:
(1) デジタルコンテンツ(例:ゲームのアドオン)については、購入日から7日以内であれば、ダウンロードやストリーミングを開始していないことを条件に払い戻しを受けることができます。
(2) ゲーム内消費アイテム(例:仮想通貨、カードパック、宝箱など、プレイ中に消耗するアイテム)は即時に提供され、提供された消費アイテムを使用し始めた場合、購入をキャンセルすることはできません。
10.3 税金および第三者の料金お客様は、適用される税金および第三者の料金(例:ISP料金、クレジットカード手数料、VAT、海外取引手数料)を支払う必要があります。これらの料金について、当社は責任を負いません。料金に関する質問は金融機関にお問い合わせください。当社は、お客様の未払い料金の回収のための措置をとる可能性があります。関連する回収コストおよび費用の負担はお客様の責任となるものとします。
10.4 プロモーションコード当社は、プロモーションコード、紹介コード、割引コード、クーポンコード、または類似の特典(以下「プロモーションコード」)を提供する場合があります。これらは、当社が定める追加条件に従い、サービスに関連する将来の機能や特典に対する割引として利用できる場合があります。プロモーションコードについて、お客様は以下の項目に同意するものとします。(a)法律に則った方法で使用する必要があります。(b)想定された対象者と目的に従って使用する必要があります。(c)複製、販売または譲渡すること、または公的なフォーラム、クーポンサービスなどを通じて一般に利用可能にすることは禁止されています(当社が明示的に許可した場合を除きます)。(d)いつでもいかなる理由でも、当社に責任が生じない形で無効となる、または追加条件が適用される可能性があります。(e)当社が設定する特定の条件に基づいてのみ使用することができます。(f)現金またはその他のクレジットやポイントと交換することはできません(g)使用前に有効期限が切れる場合があります。(h)当社の独自の裁量により、撤回、取り消し、または変更される場合があります。
11. DISPUTE RESOLUTION
11.1 Governing Law.
(a)お客様の居住地がEEA、スイス、またはイギリスの場合、本規約は、抵触法の原則にかかわらず、イングランドとウェールズの法律に準拠します。本規約のいかなる内容も、お客様が居住地における強制的な消費者保護法を適用する権利や、居住国の強制法に従って訴訟を提起する権利を制限するものではありません。
(b)お客様の居住地が北米の場合、本規約は、抵触法の原則にかかわらず、カリフォルニア州法に準拠します。拘束力のある個別仲裁の対象とならないと判断された紛争(以下で定義)については、お客様と当社は、カリフォルニア州オレンジ郡の専属管轄権、または連邦裁判所の管轄権がある場合はカリフォルニア州中央地区連邦地方裁判所の専属管轄権に服することに同意します。お客様と当社は、そのような裁判所に対する管轄権、裁判地、または不便な裁判地に関する異議を放棄することに同意します(ただし、許可される場合にいずれかの当事者が訴訟を連邦裁判所に移送する権利には影響しません)。
(c)居住地がEEA、スイス、英国、または北米以外の場合、これらの条件は抵触法の原則にかかわらず、シンガポール法に準拠します。本規約のいかなる内容も、居住国の強制法に従って訴訟を提起する権利を制限するものではありません。
(d)国際物品売買契約に関する国際連合条約(CISG)の適用は除外されます。
11.2 非公式紛争解決当社は、顧客満足を重視し、すべての懸念を友好的かつ効率的に解決することを目指しています。最初のステップとして、お客様には、通常最も迅速かつ効率的に問題を解決できる方法である、ゲーム内または公式ウェブサイトでご利用いただけるカスタマーサポートチームへのご連絡を常にお勧めしています。お客様と当社は、問題が解決しない場合、より正式な解決手段に頼る前に、以下の非公式な紛争解決手続き(以下「非公式紛争解決」)を通じて、まず互いに意見の相違を解決する機会を設けることに同意します。非公式な紛争解決を開始するには、このセクションの内容に従って、相手方に書面をもって通知を行う必要があります(以下「通知」)。通知は、SpellcastersLegal@quanticdream.com 宛に送信してください。通知には、(i)お客様のフルネーム、住所、ゲーム内ユーザー名(またはゲームアカウントID)、および連絡用メールアドレスを含むこと(ii)意見の相違の内容を説明すること(iii)解決策として求める内容を説明することが含まれる必要があります。当社がお客様と意見の相違がある場合、通知およびその内容をお客様のゲームアカウントに関連付けられたメールアドレスまたは通常の住所に送信します。ゲームアカウントの連絡先情報を最新の状態に保つことは、お客様の責任です。お客様と当社は、通知を受け取った後60日間の期間内に紛争を解決する努力を行い、この期間中、(i)いずれの当事者も紛争を仲裁や「小額裁判」または他の法廷に提出しないこと、および(ii)適用されるすべての時効や手数料提出期限が適切な通知を受け取った日に遡って停止されることに同意します。お客様と当社は、いずれかの当事者が他方に対して非公式な紛争解決会議(以下「会議」)を電話で開催するよう求める選択権を持つことに同意します。会議は個別的であり、すべての当事者が同意しない限り、同じ法律事務所または法律事務所のグループが類似の事案において複数のユーザーを代表する場合でも、すべての当事者が同意しない限り、各ユーザーごとに個別の会議を開催する必要があります。すべての当事者が同意しない限り、複数のユーザーは同じ会議に参加できません。弁護士に代表される場合でも、お客様は自身で会議に参加する必要がありますが、弁護士も会議に参加できます。
非公式紛争解決によって60日間の期間内に紛争が解決しない場合、お客様または当社は仲裁を開始し、これらの規約に従って適切な裁判所に訴えることができます。
11.3 仲裁契約
(a) (a)第11.3条から11.13条までの規約は総称して「仲裁契約」と呼ばれ、適用法により許可される範囲で適用されます。
(b)仲裁契約の適用性これらの規約、サービス、またはお客様と当社との関係のいかなる側面に関連する、非公式紛争解決(以下「紛争」)を通じて解決できない紛争、論争、または請求は、適用法により許可される最大限の範囲で、最終的かつ拘束力のある仲裁によって独占的に解決されます。この仲裁契約は、当社との関係が終了した後も存続します。この仲裁契約の目的上、紛争には、これらの規約または以前のバージョンの存在前に生じた紛争、または発生した事実に関連する紛争、およびこれらの規約終了後に生じる可能性のある請求も含まれます。
(c)機密保持仲裁の存在、仲裁手続中に交換されたすべての資料および文書、仲裁裁定を機密に保持し、弁護士または他の専門家顧問以外の者と共有してはなりません。また、弁護士または他の専門家顧問には仲裁手続中に交換されたすべての資料および文書を機密に保持する条件を課す必要があります。仲裁手続中の情報交換を仲裁者が命じた場合、お客様はそれらの機密情報、専有情報、営業秘密、またはその他の情報、文書、証言、または仲裁において交換される可能性のあるその他の資料、または開示の対象となる可能性のあるその他の資料に対して、そうした情報が仲裁において開示の対象となる前に、仲裁者から保護を求める必要があります。
(d)仲裁規則仲裁は、英語で単一の仲裁者の前で行われます。仲裁の審理(該当する場合)は、ビデオ会議で行われます。ただし、いずれかの当事者が対面審理を要求し、仲裁者が同意した場合を除きます。お客様と当社が別途合意しない限り、対面審理はお客様が居住する郡(米国居住者の場合)、カリフォルニア州アーバイン(非米国居住者の場合)、または仲裁者が決定する場所(バッチ仲裁の場合)で行われます。仲裁を開始したい当事者は、他の当事者に仲裁申立書(以下「申立書」)を提供する必要があります。申立書はメールでSpellcastersLegal@quanticdream.comに送信する必要があります。申立書は、お客様のゲームアカウントに関連付けられたメールアドレスまたは通常の住所に送信されます。ゲームアカウントの連絡先情報を最新の状態に保つことは、お客様の責任です。申立書には次の内容が含まれている必要があります:(1)仲裁を求める当事者の名前、電話番号、郵送先住所、メールアドレス、およびゲームアカウントのユーザー名とそのアカウントに関連付けられているメールアドレス(2)主張されている法的請求とその請求の事実的基盤の詳細(3)求める救済の記述と、争点となる金額の正確で誠実な米国ドルでの計算(4)上記に記載された非公式紛争解決プロセスの完了を証明する声明、および(5)当該仲裁に関連する必要な申請料を支払ったことを証明する書類。
11.4 追加条項 - 北米北米に居住している場合、次の条件が適用されます:
(a)FAAこれらの規約は州際通商に関連しており、本条の強制力はアメリカ合衆国連邦仲裁法(以下「FAA」)9 U.S.C. §1, et seq.および連邦仲裁法により実質的かつ手続き的に規定されます。
(b)規則とフォーラム仲裁は、仲裁開始時に有効な包括的紛争解決規則および手続き(以下「NAM規則」)に従って、National Arbitration and Mediation(以下「NAM」)によって管理され、これらの規約により修正されます。NAM大量提出補足紛争解決規則および手続き(以下「NAM大量提出規則」)は、同一または協調した弁護士によって当社に対して25件以上の同様の請求が提起される場合、またはそれ以外に調整される場合(以下「大量提出」)に適用されます。仲裁者の決定は、連邦仲裁法に基づく制限的な裁判所による審査を除き、最終的であり、他の裁判所の命令や判決と同様に執行可能です。NAM規則に従い、仲裁者は仲裁の迅速性に一致する形で当事者間の情報交換を限定し合理的に指示できます。NAMが仲裁を行えない場合、当事者は代替の仲裁フォーラムを選択します。当事者がNAMの費用および経費を支払う責任は、適用されるNAM規則に定められたもののみに限られます。当事者はさらに、すべての紛争はその請求または論争に対し適用される時効内で開始される必要があることに同意し、それを超えると永遠に時効となります。同様に、当事者は、すべての適用される時効が、適用される管轄裁判所におけるものと同じ適用方法でそのような仲裁に適用されることに同意します。
(c)バッチ仲裁お客様は、同じ法律事務所、またはそれを手助けする法律事務所のグループ、または組織によって、またはその助けを借りて、実質的に類似の性質を有する個別仲裁が、25件以上になり、それが90日以内に提起された場合、NAMは以下を行います。(i)これらの仲裁の申し立てを100件ずつのバッチで処理します(あるいは、もし25件から99件の個別仲裁が提起された場合、これらすべてを単一のバッチとして取り扱い、上述したバッチ処理後に残る100件未満の請求を最終のバッチとして取り扱います)(ii)各バッチに対し1人の仲裁者を任命します(iii)各バッチを単一の統合仲裁として処理し、それぞれのサイドが支払う提出および事務手数料が1セットであり、手続き日程が1つであり、仲裁者により決定される場所での1つの聴聞会(該当する場合)が行われ1つの最終決定が下されるとして扱います(「バッチ仲裁」)。バッチ仲裁において主張された請求については、適格な通知が当事者に受領された時点から、NAMまたは裁判所に大量提出が提出されるまでの間、適用される出訴期限は停止されます。当事者がバッチ仲裁に関して生じる問題について意見が食い違う場合、異議を申し立てる当事者はNAMに通知し、NAMはバッチ仲裁プロセスの適用可能性を判断するために1人の常設仲裁人を任命します(「手続き仲裁者」)。手続き仲裁者の費用は、当社が負担します。この条項は、いかなる状況でもクラス、集団、または大規模仲裁ないし訴訟の許可と解釈されないものとし、ここに明記された場合を除き、共同もしくは統合請求に関する仲裁は行われません。すべての当事者は、仲裁が「実質的に類似の性質」を持つものと見なされる状況を、同一または関連する出来事や事実シナリオから発生し、同じまたは類似の法律問題を提起し、同じまたは類似の救済を求める場合として同意します。
(d)仲裁者仲裁者は中立の立場(裁判官でも陪審でもない)である退職した裁判官、またはカリフォルニア州での弁護士資格を保持し、NAMの消費者紛争仲裁者リストから当事者が選出する人物が務めます。ただし、項11.4(c)のバッチ仲裁プロセスが発動される場合は、NAMが各バッチの仲裁者を任命します。仲裁者は、いかなる紛争およびその側面についても排他的解決権限を有します。ただし、集団訴訟を提起する権利の放棄に起因または関連するすべての紛争(当該条項が執行不能、違法、無効または取消し可能であるとの主張、または当該条項が違反されたとの主張を含む)は、仲裁者ではなく管轄権を有する裁判所によって決定されるものします。当該事項について裁判所が判断を下すまでの間、いかなる仲裁も停止されるものとします。
11.5 追加条項 - EEA、スイス、または英国当社は、非公式紛争解決プロセス(第11.2条を参照)を利用することをお勧めします。お客様がEEAの居住者で、Quantic Dreamに対して請求を行う場合、欧州消費者センターネットワーク(「ECC Net」)内の関連する国内センターに連絡する権利もあります。上記の非公式紛争解決プロセスまたはECC Netを通じて解決されない私たちの間の紛争は、法律で禁止されない範囲で、イングランドのロンドンの裁判所で解決されます。お客様が個人消費者の場合、居住地域の強制的な消費者保護法を適用することや、居住地域の裁判所で法的な手続きを取ることができる権利がある場合があります。お客様がEEA内の個人消費者であり、当社がお客様に対して権利を行使する必要がある場合、居住国でこれを行います。
11.6 追加条項 - その他の地域お客様が北米、EEA、スイス、または英国以外に居住している場合、すべての紛争はシンガポール国際仲裁センター(以下「SIAC」)が管理する仲裁に付託され最終的に解決されるものとし、現その時点で有効なSIAC仲裁規則(以下「SIAC規則」)に従い、参照によりこの節に組み込まれると見なされることに同意します。仲裁地はシンガポールとします。さらに、SIAC仲裁の開始後、当社と紛争を解決すべく善意をもってシンガポール国際調停センター(以下「SIMC」)での調停を試みることに同意します。この調停はその時点で有効なSIAC-SIMC Arb-Med-Arbプロトコルに従います。調停中に達成された和解合意は、SIACが任命した仲裁廷に付託され、合意条件に基づく仲裁判断として作成される可能性があります。当事者がSIACの費用および経費を支払う責任は、適用されるSIAC規則に定められたもののみに限られます。
11.7 仲裁裁定. 仲裁者の裁定は最終的で拘束力があります。裁定についての判決は、管轄権を有するいかなる裁判所においても言い渡すことができます。
11.8 仲裁の費用. 当事者は、仲裁において自らの弁護士費用および経費を負担するものとします。ただし、紛争の内容または要請された救済が根拠のないものであったり、不当な目的で提起されたものであると(北米では、連邦民事訴訟規則11(b)に基づいて評価されます)仲裁者が判断した場合を除きます。
11.9 集団訴訟および集団仲裁の放棄. 適用法が許す最大範囲において(上記の大量提出に関する制限的な例外を除き)、仲裁が要求されない案件について、お客様と当社は個別の立場でのみ紛争を提起することに同意し、以下に定めることを行わないものとします:(a)集団または代表訴訟、集団または集団規模の仲裁、または他の人物または団体が代表として行動する訴訟を提起し、参加し、または加わることを求めない、または(b)本規約の全当事者およびその他すべての訴訟または仲裁の当事者の明示的な同意なしに、個別の訴訟手続きを統合または併合すること、または他者にこれを許可すること。この段落のいかなる部分も、「バッチ仲裁」と題された項11.4(c)に基づく条件に影響を与える意図はなく、影響を与えるものでもありません。この仲裁契約のいずれかの部分で異なる規定があったとしても、最終的な決定(さらなる控訴または救済措置の対象とならないもの)が、この項の制限が特定の請求または救済の請求(公的差止救済のような)に関して無効または執行不可であると判断した場合、お客様と当社は、特定の請求または救済の請求(そしてそれのみ)が仲裁から分離され、上記の項11.1(b)に示された裁判所で訴訟されることに同意するものとします。その他の紛争は、小額裁判所で仲裁または訴訟により解決されるものとします。この項は、お客様や当社が集団和解交渉に参加することを妨げるものではありません。
11.10 陪審裁判の放棄. 適用される法律が許可する最大範囲で、お客様と当社は陪審裁判の権利を放棄することに合意します。仲裁には裁判官や陪審員は関わりません。また、仲裁判断の裁判所による審査は非常に限定的です。
11.11 オプトアウト. 本仲裁契約に初めて同意した日または本仲裁契約の適用対象となった日から30日以内に、この仲裁契約からのオプトアウトの意思を次のメールアドレス:SpellcastersLegal@quanticdream.comに書面で送信することで、オプトアウト権を行使することができます。通知には、氏名と住所、ゲーム内ユーザー名(またはゲームアカウントID)、連絡先のメールアドレス、およびこの仲裁契約からオプトアウトしたい旨の明確な声明を含める必要があります。この仲裁契約からオプトアウトした場合でも、これらの規約の他の部分は引き続き適用されます。この仲裁契約からのオプトアウトは、現在または将来において当社と締結する可能性のあるその他の仲裁契約には影響しません。
11.12 修正条項. 当社は、今後この仲裁契約を改訂する権利を保持します。変更はここに掲載されるので、お客様は最新バージョンを定期的に確認する必要があります。この仲裁契約に重大な変更を加える場合は、ゲームアカウントに登録された連絡先の情報を通じて通知します。その変更が有効になってから30日以内に次のメールアドレス:SpellcastersLegal@quanticdream.comに通知することでオプトアウトを選択しない限り、本仲裁契約の変更発効日以降もサービスを継続利用することで、こ変更を受け入れたものと見なされます。この仲裁契約の変更は、変更の発効日前に当社またはお客様に対して提起された法的手続きの申し立てには適用されません。この仲裁契約への変更は、以前にこれらの規約のバージョンに同意して仲裁を有効にオプトアウトしなかった場合、新たにオプトアウトの機会を提供するものではありません。お客様が本仲裁契約の変更または更新を拒否した場合で、すでに紛争を仲裁するための既存の合意によって拘束されていた場合、お客様が初めてこれらの規約に同意した日付の本仲裁契約の条項(お客様が同意したこれらの規約のその後の変更によって修正されたもの)が完全かつ有効な効力を持ち続けます。当社は、これらの規約の以前のバージョンに対しお客様が行った仲裁契約からの有効なオプトアウトを引き続き尊重します。
11.13 例外. 本規約の他のいかなる規定にもかかわらず、お客様と当社はそれぞれが以下のことに同意します:(a)紛争に関する適格な請求を小額裁判所または審判所に提起すること、または(b)知的財産権の侵害や他の不正利用に関して裁判所で衡平法上の救済を求めること。上記の内容にかかわらず、各当事者は、知的財産または専有権に関する実際または潜在的な侵害、不正使用、または違反に関連する紛争について、管轄権を有する裁判所で差し止めまたはその他衡平法上の救済を求める権利を留保します。
12. 雑則
12.1 英語版適用される法律で許容される範囲内で、これらの規約は英語版が解釈または解明される際に使用されるバージョンとなります。
12.2 譲渡禁止譲渡禁止本規約または本規約に基づく権利および義務を、当社による書面による同意なしに、全体または部分的に譲渡または移転することはできず、そのような試みは無効となります。当社は本規約に基づく権利を第三者に譲渡または移転することができ、その際にお客様の同意を必要としません。
12.3 完全なる合意本規約は、お客様と当社との間の完全な合意を定め、これにより過去または同時期に存在したお客様と当社との間の他のすべての合意または理解に優先し、これを置き換えます。
12.4 分離可能性本規約のいずれかの条項が何らかの理由で無効または執行不能とされた場合でも、本規約の残りの部分は完全に効力を持ち続け、かつ、当該条項はその無効または執行不能の範囲でのみ無効とされます。
12.5 権利不放棄本規約のいかなる条項の履行や行使を行わなかった場合でも、それは当該条項の権利放棄を意味するものではありません。
12.6 お問い合わせこれらの規約についてさらなる疑問がある場合は、ゲーム内のカスタマーサービスまたは公式ウェブサイト「Spellcasters Chronicles」を通じてご連絡ください。
13. 地域条項
カリフォルニア州にお住まいの場合。カリフォルニア州の居住者である場合、カリフォルニア州民法1789.3条に従い、カリフォルニア州消費者問題局の消費者サービス課苦情支援課に、1625 North Market Blvd., Suite N 112 Sacramento, CA 95834に書面で、または(800) 952-5210に電話で連絡して苦情を報告することができます。